Vicarious learning in the translation classroom: How can it influence students' self efficacy beliefs?
MetadatosAfficher la notice complète
AuteurHaro Soler, María del Mar
English Studies at NBU
translator educationSelf-efficacy Beliefsvicarious learningAction researchstudents’ perceptionsmixed research
Haro-Soler, M. M. (2019). Vicarious learning in the translation classroom: how can it influence students’ self-efficacy beliefs? English Studies at NBU, 5(1), 92-113
PatrocinadorThis study was funded by a research grant from the Spanish Ministry of Education, Culture and Sports. Grant number FPU13/03381 awarded from 2014 to 2018.
This action research study aims to analyse the ways in which vicarious learning, one of the sources of self-efficacy beliefs according to Social Cognitive Theory, can materialise in the translation classroom. To achieve this aim, a mixed methodological approach was adopted based on the following techniques: the interview, the survey, classroom observation and focus groups. Results show that vicarious learning took place in the translation classroom where this study was performed both through the students’ comparison with professional translators and between peers. More particularly, a collaborative learning environment and practices such as the presentation of translation projects by the students, role-plays or discovering the careers of previous graduates favoured vicarious learning and thus positively influenced the participant students’ self-efficacy beliefs, according to their perception. The results obtained contribute to shedding light on some ways to incorporate students’ self-efficacy beliefs in translator education, satisfying the need underlined by several authors.