Afficher la notice abrégée

dc.contributor.authorMartínez Martínez, Silvia 
dc.contributor.authorHunt Gómez, Coral Ivy
dc.date.accessioned2021-03-10T10:37:06Z
dc.date.available2021-03-10T10:37:06Z
dc.date.issued2020-12
dc.identifier.citationMartínez, S., & Gómez, C. I. H. (2020). Uso de aplicaciones online para plataformas en streaming: Language Learning with Netflix. Texto Livre: Linguagem e Tecnologia, 13(3). [DOI: 10.35699/1983-3652.2020.24933]es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/67051
dc.description.abstractLa innovación en el aula y la conexión con los intereses y necesidades del alumnado resultan fundamentales. Así, se examinan los retos metodológicos de la enseñanza CLIL (Content Language Integrated Learning) combinada con la subtitulación accesible de contenido audiovisual de Netflix y la extensión de Google Chrome Language Learning with Netflix. Con objeto de comprobar su eficacia en la mejora de competencias tecnológicas, lingüísticas y el grado de interés mostrado por el aprendizaje de segundas lenguas, se realizó una actividad en la que participaron 75 estudiantes de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada. Los resultados, extraídos a través de un cuestionario realizado exprofeso evidenciaron diferencias entre las diferentes destrezas analizadas, destacando la mejora en la comprensión oral. Además, se pone de relieve que el uso de la metodología en la que se integra la subtitulación para sordos, la metodología CLIL, el aprendizaje de lenguas con fines específicos y el uso de tecnologías de plataformas de contenido audiovisual en streaming mejora el interés y motivación entre el alumnado de educación superior, siendo una herramienta óptima para los docentes que quieran innovar y transcender el aula.es_ES
dc.description.abstractClassroom innovation and fulfilling students’ needs are paramount for education. Therefore, the methodological challenges of CLIL (Content Language Integrated Learning) teaching combined with the accessible subtitling of Netflix audiovisual content and the extension of Google Chrome Language Learning with Netflix are examined. In order to verify its effectiveness in improving technological and linguistic competences and the degree of interest shown in learning second languages, a pilot study was carried out in which 75 students from the Faculty of Translation and Interpretation of the University of Granada participated. Results from a questionnaire carried out specifically, showed differences between the various skills analysed. The improvement in oral comprehension is the most remarkable. The use of the methodology that integrates subtitling for the deaf and hard-of-hearing, the CLIL methodology, the learning of languages for specific purposes and the use of technologies of audiovisual content platforms improves in streaming increase interest and motivation among higher education students. It can be concluded that it is an optimal tool for teachers who want to innovate and go beyond the classroom.es_ES
dc.description.abstractA inovação em sala de aula e a conexão com os interesses e necessidades dos alunos são essenciais. Assim, os desafios metodológicos do ensino CLIL (Content Language Integrated Learning) combinados com a legendagem acessível de conteúdo audiovisual da Netflix e a extensão do Google Chrome Language Learning with Netflix são examinados. Para verificar a sua eficácia na melhoria das competências tecnológicas e linguísticas e o grau de interesse demonstrado pela aprendizagem de outras línguas, foi realizada uma atividade com 75 alunos da Faculdade de Tradução e Interpretação da Universidade de Granada. Os resultados, extraídos por meio de questionário profissionalizante, mostraram diferenças entre as diferentes habilidades analisadas, destacando a melhora na compreensão oral. Além disso, destaca-se que a utilização da metodologia que integra a legendagem para surdos, a metodologia CLIL, a aprendizagem de línguas para fins específicos e a utilização de tecnologias de plataforma de streaming de conteúdo audiovisual melhora o interesse e a motivação entre os alunos do ensino superior, sendo uma ótima ferramenta para professores que desejam inovar e transcender a sala de aula.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniv Fed Minas Geraises_ES
dc.rightsAtribución 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/*
dc.subjectNuevas Tecnologíases_ES
dc.subjectSubtitulación para sordoses_ES
dc.subjectEnseñanza-aprendizajees_ES
dc.subjectCLILes_ES
dc.subjectEntornos multimodaleses_ES
dc.subjectNew Technologieses_ES
dc.subjectSubtitling for the deaf and hard-of-hearinges_ES
dc.subjectTeaching and learning processes_ES
dc.subjectCLILes_ES
dc.subjectMultimodal environmentses_ES
dc.subjectNovas tecnologiases_ES
dc.subjectLegendagem para surdoses_ES
dc.subjectEnsinoaprendizagemes_ES
dc.subjectAmbientes multimodaises_ES
dc.subjectNew Technologieses_ES
dc.subjectSubtitling for the deaf and hard-of-hearinges_ES
dc.subjectTeaching and learning processes_ES
dc.subjectMultimodal environmentses_ES
dc.titleUso de aplicaciones online para plataformas en streaming: Language learning with netflixes_ES
dc.title.alternativeOnline streaming applications as a pedagogical tool: Language learning with netflixes_ES
dc.title.alternativeUso de aplicativos online para plataformas de transmissão: Lenguage learning with netflixes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.identifier.doi10.35699/1983-3652.2020.24933
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Fichier(s) constituant ce document

[PDF]

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Atribución 3.0 España
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Atribución 3.0 España