Con todos mis respetos, ¡que te trague la tierra nueve codos como a Coré! Intertextualidad bíblica, humor y traducción en Blonzende shteren (Estrellas errantes) de Shólem Aléijem
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemEditorial
Universidad de Granada
Departamento
Universidad de Granada. Programa de Doctorado en Lenguas, Textos y ContextosMateria
Intertextualidad Humor Traducción Blonzende Shteren Aléijem, Shólem, 1859-1916
Fecha
2020Fecha lectura
2020-09-25Referencia bibliográfica
Galiano Guzmán, José Luis. Con todos mis respetos, ¡que te trague la tierra nueve codos como a Coré! Intertextualidad bíblica, humor y traducción en Blonzende shteren (Estrellas errantes) de Shólem Aléijem. Granada: Universidad de Granada, 2020. [http://hdl.handle.net/10481/63691]
Patrocinador
Tesis Univ. Granada.Resumen
Esta investigación indaga en lo que Blonzende shteren contó a los lectores de
entonces y lo que aún cuenta a los lectores actuales mediante las palabras impresas y lo
que se vislumbra bajo ellas. Esto se hace mediante el análisis de su proceso de
composición y de la época en que se publicó (capítulo I); mediante la pesquisa en la vida
de Shólem Aléijem y sus motivaciones para escribir la novela (capítulo II); mediante el
estudio de la intertextualidad bíblica presente en la novela y su imbricación con el humor
(capítulo III); y mediante la identificación de los problemas de traducción que, una vez
superados, nos permitirán leer Blonzende shteren, renovada y accesible a nuevos lectores
ya bajo el título de Estrellas errantes, Wandering stars, Wandersterne,
Bluzhdayushchiye zvyozdy o Étoiles vagabondes (capítulo IV). Y en todo este proceso
la impronta de Shólem Aléijem debe permanecer inalterable.
Esta Tesis pretende ser una aproximación novedosa que aborde en cuatro
capítulos el contexto cultural, histórico y social del autor y de la aparición de la novela,
las referencias bíblicas que aparecen en ella, el uso humorístico de tales referencias, las
dificultades de traducción que provoca la combinación de intertextualidad bíblica y
humor, así como las propuestas para solventarlas.