El concepto de no aserción como valor pragmático del subjuntivo español y su aplicación en la enseñanza a arabohablantes
Metadata
Show full item recordEditorial
Universidad de Granada
Materia
Didáctica del español Subjuntivo Aserción Teaching Spanish Arabic-speakers Subjuntive Assertion Arabohablantes
Date
2015Referencia bibliográfica
Aarab Aarab, A.; Lozano Cámara, I. "El concepto de no aserción como valor pragmático del subjuntivo español y su aplicación en la enseñanza a arabohablantes". Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección Árabe-Islam. Vol. 64 (2015). ISSN 0544-408X, p. 3-18. [http://hdl.handle.net/10481/34222]
Abstract
En este artículo ofrecemos un análisis pragmático del modo subjuntivo en español
según los actos de habla: aserción/no aserción de Terrell y Hooper (1974). Nuestro objetivo
es presentar un modelo válido para el establecimiento de un criterio único en la identificación
de este modo verbal en español y que nos sirva como herramienta útil para la enseñanza de
este concepto a los alumnos arabohablantes, en cuya lengua el modo subjuntivo se analiza a
partir de parámetros meramente formales. A brief pragmatic study on the use of the subjunctive mood in the Spanish grammar
according to speech acts —assertion/non assertion of Terrell and Hooper (1974)— provides
an overall model for establishing a unique criterion in identifying this verbal mode, which
therefore represents a useful tool for teaching Arabic-speaking students, in whose language
the subjunctive mood is analyzed from merely formal parameters.