Atención dividida: formación en interpretación consecutiva con diapositivas
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemAutor
Porlán Moreno, RafaelMateria
split attention Interpretación consecutiva Interpretación simultánea Formación de intérpretes Didáctica de la interpretación Aprendizaje contextual situational learning Case-Based Learning (CBL) Problem-Based Learning (PBL) Estrategia DIEP (Describe, Interpret, Evaluate, Plan) DIEP strategy (Describe, Interpret, Evaluate, Plan) Atención dividida Carga cognitiva Anticipación conceptual
Fecha
2023Resumen
El estudio presenta una experiencia didáctica basada en un caso real de interpretación simultánea realizada en 2021, cuya preparación incluyó el uso de diapositivas originales en formato PowerPoint. A partir de este material auténtico, se diseñó una unidad didáctica dirigida a estudiantes de tercer curso del Grado en Traducción e Interpretación. El objetivo fue entrenar la interpretación consecutiva mediante un enfoque de aprendizaje contextual, apoyado en estrategias como el case-based learning (CBL) y el modelo reflexivo DIEP.
El ejercicio consistió en exponer a los estudiantes únicamente a las diapositivas antes de escuchar el discurso original, promoviendo la deducción conceptual mediante análisis individual y lluvia de ideas. Posteriormente, realizaron una interpretación consecutiva grabada y evaluada. Los resultados preliminares mostraron una mejor aprehensión de los conceptos principales, mayor seguridad en la ejecución y una percepción positiva del propio desempeño.
El trabajo colaborativo favoreció la fijación de terminología y la generación de sinergias en el aula. Aunque al inicio se observó un aumento de la carga cognitiva por la atención dividida entre pantalla y discurso, en pocas sesiones se produjo un incremento notable de la confianza. El estudio concluye que el uso guiado de diapositivas reales constituye una herramienta eficaz para aproximar al alumnado al contexto profesional y mejorar su preparación en interpretación consecutiva.





