• français 
    • español
    • English
    • français
  • FacebookPinterestTwitter
  • español
  • English
  • français
Voir le document 
  •   Accueil de DIGIBUG
  • 1.-Investigación
  • Departamentos, Grupos de Investigación e Institutos
  • Departamento de Traducción e Interpretación
  • DTI - Artículos
  • Voir le document
  •   Accueil de DIGIBUG
  • 1.-Investigación
  • Departamentos, Grupos de Investigación e Institutos
  • Departamento de Traducción e Interpretación
  • DTI - Artículos
  • Voir le document
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Same interpretation – different gender. Do implicit theories determine the perception of simultaneous interpreting quality?

[PDF] Interpreters_28-2023_Pradas-Macías_Et-al.pdf (1.189Mo)
Identificadores
URI: https://hdl.handle.net/10481/108478
DOI: 10.13137/2421-714X/35550
ISSN: 1591-4127
Exportar
RISRefworksMendeleyBibtex
Estadísticas
Statistiques d'usage de visualisation
Metadatos
Afficher la notice complète
Auteur
Pradas Macías, Esperanza Macarena; Sánchez Santa-Bárbara, Emilio
Editorial
Edizioni Università di Trieste
Date
2023
Referencia bibliográfica
https://www.openstarts.units.it/bitstreams/21ebd415-de56-4416-984f-100f54e1747e/download
Résumé
Es fundamental determinar qué factores impactan en la evaluación de la calidad de una interpretación simultánea (IS). En la investigación aplicamos la metodología experimental de mis trabajos y Emilio Sánchez aporta la adaptación de las Teorías Implícitas (TI) de la psicología social al estudio de la IS. En 2019 demostramos por 1ª vez el impacto de un factor psicológico en la percepción de la calidad. Las TI buscan respuestas a qué determina el éxito o el fracaso. Desarrollamos un material inédito en interpretación (I) basado en una pionera manipulación de la voz, que transforma una voz femenina en una masculina. A partir de 2 IS idénticas, excepto la voz, se estudia su impacto en la evaluación. Los resultados confirman una relación de la profesionalidad con el género y que no ser experto modera el efecto de algunos parámetros sobre la calidad general del trabajo del intérprete.
 
This empirical study analyses the impact of a psychological factor, namely implicit theories (IT), on the perception of the quality of a simultaneous interpretation (SI). The study aims to contribute to research into interpreting quality by analysing the interrelationship between recipients’ IT and their evaluation of a SI. Research on IT has focused on the answer to questions such as what makes a success or failure in different domains. Building on a perspective initiated in 2019 in which the study of IT was adapted for interpreting quality research, this study presents a new audio manipulation method that enabled the researchers to change the female voice of a German-Spanish SI (Audio A) into a male voice (Audio B), in order to study the impact of gender on quality assessment in SI. The quality expectations of 63 users (laypersons) and 54 interpreter trainees (semi-experts) are also analysed. The results lend empirical support for the IT hypothesis regarding gender-related professionalism. In addition, in accordance with the IT hypothesis, being a layperson or semi-expert moderates the effect of the evaluation of different aspects measured in both audios on the perceived overall quality of the interpreter’s work.
 
Colecciones
  • DTI - Artículos

Mon compte

Ouvrir une sessionS'inscrire

Parcourir

Tout DIGIBUGCommunautés et CollectionsPar date de publicationAuteursTitresSujetsFinanciaciónPerfil de autor UGRCette collectionPar date de publicationAuteursTitresSujetsFinanciación

Statistiques

Statistiques d'usage de visualisation

Servicios

Pasos para autoarchivoAyudaLicencias Creative CommonsSHERPA/RoMEODulcinea Biblioteca UniversitariaNos puedes encontrar a través deCondiciones legales

Contactez-nous | Faire parvenir un commentaire