Tipo de personalidad como indicador de la calidad en la interpretación simultánea
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemEditorial
Peter Lang
Fecha
2022Referencia bibliográfica
Waluch-de la Torre, Edyta (2022) “Tipo de personalidad como indicador de la calidad en la interpretación simultánea” [en:] Katarzyna Popek-Bernat; Ed. (2022) Normatividad, equivalencia y calidad en la traducción e interpretación de lenguas ibéricas, Serie: Études de linguistique, littérature et art, 51, Peter Lang, Frankfurt, ISBN 978-3-631-85994-0, DOI:https://doi.org/10.3726/b18585, pp. 269-288.
Patrocinador
Grupo de investigación HUM430.Resumen
El presente artículo pretende dar constancia del análisis psicolingüístico concebido
como el más fundamental en la investigación acerca de factores natos e innatos
necesarios para la realización de la interpretación simultánea. Para ello, se describen las
principales funciones cerebrales que tienen lugar durante el procesamiento de la información.
Se indican los factores determinantes de las mismas, así como su influencia en
función del tipo de personalidad individual. Se analizan 4 tipos de personalidad según
el indicador Myers- Briggs y se detallan los cálculos realizados para comprobar nuestra
hipótesis sobre la influencia de los parámetros innatos en la calidad de la interpretación
simultánea. Al final, se proponen soluciones de perfeccionamiento y mejora aplicadas
a la tarea interpretativa. The following article is aimed to present the psycholinguistic analysis as the
most relevant tool in the research on innate and acquired capacities necessary for performing
simultaneous interpretation. In order to achieve this, we describe the main brain
functions that take place during information processing. Their determining factors are
indicated, as well as their influence depending on the individual personality type. Four
personality types are analyzed according to the Myers- Briggs indicator and calculations
are presented that will support our hypothesis about the influence of innate parameters
on the quality of simultaneous interpretation. Finally, it proposes a variety of solutions
for improvement of interpretation’s work.