Interpreting quality in the light of directionality: A study on the interpreter´s perspective
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemEditorial
Olalla García Becerra, Esperanza Macarena Pradas Macías, Rafael Barranco-Droege
Materia
Calidad en interpretación Direccionalidad en interpretación
Fecha
2013Referencia bibliográfica
Opdenhoff, Jan-Hendrik. 2013. Interpreting quality in the light of directionality: A study on the interpreter´s perspective. En: García Becerra, Olalla, Pradas Macías, Esperanza Macarena, Barranco-Droege, Rafael, (Eds.). 2013. Quality in Interpreting: Widening the Scope (Vol.1). Granada: Comares. 201-220.
Resumen
Esta aportación se inserta en la línea de investigación de la "calidad en interpretación". Se presentan los resultados más importantes de una encuesta internacional sobre la direccionalidad que llevamos a cabo en 2011 (con 2.129 encuestados): La definición de la calidad (en función de la lengua A de los encuestados), autoevaluación de la calidad según la dirección lingüística, actitud frente a la direccionalidad, supuesta percepción de los oyentes, etc. Llegamos a la conclusión de que la calidad debe ser analizada en un marco muy amplio y no con una perspectiva basada únicamente en el producto. This contribution is part of the research line ‘quality in interpretation’. It presents the most important results of an international survey on directionality that we conducted in 2011 (with 2,129 respondents): The definition of quality (as a function of the respondents' language A), self-assessment of quality according to linguistic directionality, attitude towards directionality, assumed perception of listeners, etc. We came to the conclusion that quality has to be analysed in a very broad framework and not only from a product-based perspective.





