Afficher la notice abrégée

dc.contributor.advisorGarcía Castaño, Francisco Javier 
dc.contributor.authorJiang, Yuchen
dc.contributor.otherUniversidad de Granada. Programa de Doctorado en Estudios Migratorioses_ES
dc.date.accessioned2024-12-17T09:23:40Z
dc.date.available2024-12-17T09:23:40Z
dc.date.issued2024
dc.date.submitted2024-10-31
dc.identifier.citationYuchen Jiang. La representación de personajes chinos en el cine de inmigración en España. Granada: Universidad de Granada, 2024. [https://hdl.handle.net/10481/98108]es_ES
dc.identifier.isbn9788411956376
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10481/98108
dc.description.abstractDesde los inicios del siglo XXI ha sido constante el crecimiento de la llegada de personas de nacionalidad extranjera a España. De tradición emigratoria en una parte del siglo XX, a finales de dicho siglo comenzaron a intensificarse los flujos de inmigración para ser reconocido este país cómo uno de los de mayor crecimiento de la inmigración en relación con el volumen de su población total. Las procedencias de las poblaciones de inmigrantes son ya muy diversas, pero han sido muy significativas las nacionalidades marroquí, rumana y ecuatoriana por sus respectivos volúmenes. Sin ser la de mayor presencia, la población de nacionalidad china ha mantenido un constante crecimiento a lo largo de todos estos años, siendo ya una población de inmigración reconocida por su presencia en barrios muy localizados de las grandes ciudades. Pero lo que se debe destacar es que estás nuevas poblaciones y el propio fenómeno de la inmigración ha tenido efectos en todos los asuntos de la vida de España. Y cómo no podía ser menos se ha reflejado en los medios de comunicación y difusión. En particular, se ha visto cómo ha crecido en los últimos treinta años lo que viene llamándose cine de inmigración o cine de migración, cómo preferimos nosotros. En está tesis nos centraremos en este cine de migraciones, pero nos detendremos en la presencia en este cine de la población de nacionalidad china. Es casi anecdótica la presencia de la inmigración china en el cine de migración en España, pero en los últimos años contamos con dos trabajos que nos han permitido comenzar un análisis centrado en los nacionales de este país asiático. Se trata de Yu Gang (La pecera) (Luis Pagliery & Carolina Aranha Nery & Paco Nicolás, 2017) y Chinas (Arantxa Echevarría, 2013). El objetivo último de este detallado estudio de ambos filmes es tratar de indagar sobre la posibilidad de que se esté construyendo lo que ha dado en llamarse en algunos foros un cine “chiñol” que emularía en cierta forma a lo que en la literatura científica se identifica cómo un cine trasnacional, un cine que se construye en todas sus fases con la participación de procedencias nacionales bien diversas y que se aleja, en cierto sentido, del tradicional cine nacional.es_ES
dc.description.abstractSince the beginning of the 21st century, there has been a constant growth in the arrival of foreign nationals in Spain. With a tradition of emigration during part of the 20th century, at the end of the century immigration flows began to intensify, and Spain is now recognised as one of the countries with the highest growth in immigration in relation to the volume of its total population. The origins of the immigrant populations are already very diverse, but the Moroccan, Romanian and Ecuadorian nationalities have been very significant in terms of their respective volumes. Although it is not the most common, the Chinese population has been growing steadily over the years, and is now a recognised immigrant population due to its presence in very localised neighbourhoods in large cities. But what should be stressed is that these new populations and the phenomenon of immigration itself have had an effect on all aspects of life in Spain. And, of course, this has been reflected in the media. In particular, the last thirty years have seen the growth of what is known as immigration cinema or migration cinema, as we prefer to call it. In this thesis we will focus on this cinema of migrations, but we will stop at the presence of the Chinese population in this cinema. The presence of Chinese immigration in migration cinema in Spain is almost anecdotal, but in recent years we have two works that have allowed us to begin an analysis focused on nationals of this Asian country. These are Yu Gang (La pecera) (Luis Pagliery & Carolina Aranha Nery & Paco Nicolás, 2017) and Chinas (Arantxa Echevarría, 2013). The ultimate aim of this detailed study of both films is to try to investigate the possibility that what has been called in some forums a ‘chiñol’ cinema is being constructed, which would emulate in a certain way what in the scientific literature is identified as a transnational cinema, a cinema that is constructed in all its phases with the participation of very diverse national origins and which moves away, in a certain sense, from the traditional national cinema.es_ES
dc.description.sponsorshipTesis Univ. Granada.es_ES
dc.description.sponsorshipChina Scholarship Council (CSC)es_ES
dc.description.sponsorshipPrograma de Doctorado Interuniversitario en Estudios Migratorios (Universidad de Granada, Universidad de Jaén y Universidad Pablo de Olavide)es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfen_US
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Granadaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.titleLa representación de personajes chinos en el cine de inmigración en Españaes_ES
dc.typedoctoral thesises_ES
europeana.typeTEXTen_US
europeana.dataProviderUniversidad de Granada. España.es_ES
europeana.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/en_US
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.type.hasVersionVoRes_ES


Fichier(s) constituant ce document

[PDF]

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

  • Tesis
    Tesis leídas en la Universidad de Granada

Afficher la notice abrégée

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional