Afficher la notice abrégée

dc.contributor.authorValdés Melguizo, Irene
dc.date.accessioned2024-09-24T08:20:33Z
dc.date.available2024-09-24T08:20:33Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationValdés Melguizo, Irene. La adaptación a aprendientes hispanohablantes de la Gramatica francesa de Pierre-Paul Billet. Documents pour l'histoire du français langue étrangère ou seconde 2016, 117-135 ISSN: 0992-7654, 2221-4038. doi:10.4000/dhfles.4409es_ES
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10481/94962
dc.description.abstractGrâce au rassemblement et à l’analyse des différentes études, jusqu’ici dispersées et partielles, publiées autour de Pierre-Paul Billet (Fischer 1996, 2000 ; Lépinette 1997, 2000 ; Bruña 2010a, 2010b ; Suso 2011, 2014 ; et tout récemment, Yllera 2016 ; Viémon 2016, thèse doctorale), cet article vise à donner une vision globale de la grammaire de Billet, en prenant comme objectif principal l’exposition des contributions et des innovations que l’auteur introduit dans sa grammaire pour l’adapter à un public espagnol, et en tenant compte des grammaires de l’époque (en particulier, celle de Chifflet). Cette vision d’ensemble nous a permis non seulement de mieux comprendre sa qualité d’ouvrage fondateur des grammaires de français éditées en Espagne au long du XVIIIe siècle, mais aussi de découvrir une série d’aspects pas encore mis en relief, qui montrent la profonde originalité de l’auteur.es_ES
dc.description.abstractBy bringing together and analyse different studies, so far scattered and partial, published on Pierre-Paul Billet (Fischer 1996, 2000 ; Lépinette 1997, 2000 ; Bruña 2010a, 2010b ; Suso 2011, 2014 ; and more recently, Yllera 2016 ; Viémon 2016, doctoral thesis), this article aims to provide an overview of Billet’s grammar. While its main purpose is to illustrate the contributions and innovations that the author introduces in his grammar to adapt it to a Spanish-speaking public, this study will also take into account the grammars of that time (such as Chifflet’s). This overview will allow not only to better understand the quality of Billet’s work as foundational in respect of the French grammars published in Spain in the 18th century, but also to highlight some profiles that have not been studied yet and which show the Author’s profound originality.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectFrench grammars for Spanishes_ES
dc.subject17th-18th Centurieses_ES
dc.subjectBilletes_ES
dc.subjectGrammaires du français pour Espagnolses_ES
dc.subjectXVIIe-XVIIIe Siècleses_ES
dc.titleLa adaptación a aprendientes hispanohablantes de la Gramatica francesa de Pierre-Paul Billetes_ES
dc.typejournal articlees_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.identifier.doi10.4000/dhfles.4409


Fichier(s) constituant ce document

[PDF]

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional