Mostrar el registro sencillo del ítem
Materiales fílmicos como herramientas para la enseñanza de la Literatura en lengua inglesa. Estudio de la narrativa Brontëana y su diseminación cultural a través de la adaptación cinematográfica de Coky Giedroyc (2009)
dc.contributor.author | Pérez Porras, Ana | |
dc.date.accessioned | 2024-05-27T08:04:08Z | |
dc.date.available | 2024-05-27T08:04:08Z | |
dc.date.issued | 2023-02-06 | |
dc.identifier.citation | Pérez Porras, A. (2023). Materiales fílmicos como herramientas para la enseñanza de la literatura en lengua inglesa: Estudio de la narrativa Brontëana y su diseminación cultural a través de la adaptación cinematográfica de Peter Kosminsky (1992). HUMAN REVIEW. International Humanities Review / Revista Internacional De Humanidades, 16(3), 1–15. https://doi.org/10.37467/revhuman.v12.4657 | es_ES |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10481/92095 | |
dc.description.abstract | The concept of cultural dissemination implies the introduction of a new author (reader) in the circular structure of literary creation, who carries out versions of various kinds influenced by or based on the original novel. In this essay we pretend that the English Language and Literature Degree students can understand the main theme of Wuthering Heights narrative by Emily Brontë taking as reference Coky Giedroyc’s film version (2009). | es_ES |
dc.description.abstract | El concepto de diseminación cultural implica la introducción de un nuevo autor (lector) en la estructura circular de la creación literaria, quien lleva a cabo versiones de diversa índole influidas o basadas en la novela original. En este trabajo pretendemos que los alumnos del Grado de Estudios Ingleses puedean analizar la temática de la narrativa de Wuthering Heights de Emily Brontë tomando como referencia la adaptación de Coky Giedroy (2009). | es_ES |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | GKA Ediciones | es_ES |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Emily Brontë | es_ES |
dc.subject | Wuthering Heights (1847) | es_ES |
dc.subject | Brontëan dissemination | es_ES |
dc.subject | Film adaptation | es_ES |
dc.subject | Coky Giedroyc | es_ES |
dc.subject | Heathcliff | es_ES |
dc.subject | Violence | es_ES |
dc.subject | Diseminación Brontëana | es_ES |
dc.subject | Adaptación cinematográfica | es_ES |
dc.subject | Violencia | es_ES |
dc.title | Materiales fílmicos como herramientas para la enseñanza de la Literatura en lengua inglesa. Estudio de la narrativa Brontëana y su diseminación cultural a través de la adaptación cinematográfica de Coky Giedroyc (2009) | es_ES |
dc.title.alternative | Film materials as tools for teaching English language literature. Study of the Brontëan narrative and its cultural dissemination through Coky Giedroyc’s film adaptation (2009) | es_ES |
dc.type | journal article | es_ES |
dc.rights.accessRights | open access | es_ES |
dc.identifier.doi | 10.37467/revhuman.v12.4657 | |
dc.type.hasVersion | VoR | es_ES |