• español 
    • español
    • English
    • français
  • FacebookPinterestTwitter
  • español
  • English
  • français
Ver ítem 
  •   DIGIBUG Principal
  • 1.-Investigación
  • Departamentos, Grupos de Investigación e Institutos
  • Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura
  • DDLL - Capítulos de Libros
  • Ver ítem
  •   DIGIBUG Principal
  • 1.-Investigación
  • Departamentos, Grupos de Investigación e Institutos
  • Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura
  • DDLL - Capítulos de Libros
  • Ver ítem
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Las metáforas del alcohol: contraste translingüístico e intercultural

[PDF] Las metáforas del alcohol contraste translingüistico e intercultural.pdf (232.3Kb)
Identificadores
URI: https://hdl.handle.net/10481/90564
ISBN: 978-3-631-57419-5
Exportar
RISRefworksMendeleyBibtex
Estadísticas
Ver Estadísticas de uso
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítem
Autor
Pamies Bertrán, Antonio; Lozano González, Wenceslao Carlos; Cortina Pérez, Beatriz
Materia
Fraseología
 
Metáfora
 
Embriaguez
 
Fecha
2007
Referencia bibliográfica
Las metáforas del alcohol: contraste translingüístico e intercultural Antonio Pamies Bertrán, Wenceslao Carlos Lozano González, Beatriz Cortina Pérez Lenguaje figurado y motivación: una perspectiva desde la fraseología / coord. por María Álvarez de la Granja, 2008, ISBN 978-3-631-57419-5, págs. 273-286
Resumen
El consumo de alcohol dio lugar a un importante caudal léxico en las lenguas europeas, especialmente en las abundantes metáforas que designan su exceso. En trabajos anteriores, hemos investigado la fraseología etílica dentro del marco analítico cognitivo de los modelos icónicos y archimetáforas, mostrando que las distintas comunidades lingüísticas comparten rasgos que son posibles manifestaciones de universales semánticos de origen psicológico. Este artículo se centra en el componente cultural, por definición más propenso a lo etno-específico, estudiando casos concretos en varias lenguas dentro del mismo campo semántico.
 
The consumption of alcoholic drinks has generated a huge lexical field in European languages, particularly abundant are those metaphors related to excesses. In previous papers, we have looked into the ethylic phraseology from the cognitive analytical perspective of iconic models and archi-metaphors, showing how different linguistic communities share features which may be manifestations of psychologically motivated semantic universals. This article, however, is dedicated to the cultural component, which is more likely to be ethno-specific, focusing particular cases in different languages within the same semantic field.
 
Colecciones
  • DDLL - Capítulos de Libros

Mi cuenta

AccederRegistro

Listar

Todo DIGIBUGComunidades y ColeccionesPor fecha de publicaciónAutoresTítulosMateriaFinanciaciónPerfil de autor UGREsta colecciónPor fecha de publicaciónAutoresTítulosMateriaFinanciación

Estadísticas

Ver Estadísticas de uso

Servicios

Pasos para autoarchivoAyudaLicencias Creative CommonsSHERPA/RoMEODulcinea Biblioteca UniversitariaNos puedes encontrar a través deCondiciones legales

Contacto | Sugerencias