Inuentiones y translationes de S. Mercurio
Identificadores
URI: https://hdl.handle.net/10481/86277Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemAutor
Ibáñez Chacón, ÁlvaroEditorial
Universitat de València
Materia
S. Mercurio Hagiografía Inuentio S. Mercurius Hagiography Translatio
Fecha
2019Referencia bibliográfica
Ibáñez Chacón, Alvaro. Inuentiones y translationes de S. Mercurio. En: Studia philologica valentina, 21 2019: 149-164
Resumen
Los relatos de inuentio y translatio de las reliquias forman parte del dossier hagiográfico
de un santo y aportan interesantes datos acerca de su culto a lo largo de los siglos. En el caso de S.
Mercurio de Cesarea, los textos originales en griego se han perdido, pero conservamos dos colecciones
de milagros en copto que narran el proceso de inuentio y translatio de los restos mortales del santo y
existe también una tradición medieval sobre la translatio del mártir hasta Benevento (Italia). De todos
estos textos se deduce cierto culto sanador de S. Mercurio basado en los tópicos habituales. Inuentiones and translationes of the relics are part of the hagiographic dossier of a saint
and provide interesting information about his cult over the centuries. For S. Mercurius of Caesarea the
original texts in Greek have been lost, but we have two collections miracles in Coptic that narrate the
inuentio and translatio of his relics and there is also a medieval tradition about his translatio to
Benevento (Italy). From all these texts is deduced a healing cult of S. Mercurius based on the usual
topics.





