Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorVera Salmerón, Eugenio
dc.contributor.authorMota Romero, Emilio 
dc.contributor.authorDomínguez Nogueira, Carmen
dc.contributor.authorRutherford, C.
dc.contributor.authorTudela Vázquez, María del Pilar 
dc.date.accessioned2023-04-24T09:48:26Z
dc.date.available2023-04-24T09:48:26Z
dc.date.issued2023-04-24
dc.identifier.citationVera Salmerón E, Mota Romero E, Domínguez Nogueira C, Rutherford C, Tudela Vázquez MP. Traducción y adaptación transcultural al español del cuestionario de calidad de vida y úlceras por presión PU-QOL. Rev Esp Salud Pública. 2023; 97: 24 de abril e202304032.es_ES
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10481/81211
dc.description.abstractLas úlceras por presión (UPP) son las lesiones más frecuentes de las relacionadas con la dependencia y tienen un gran impacto en la calidad de vida de quienes las sufren. Disponer de herramientas en español específicas para evaluar la calidad de vida percibida por los pacientes con UPP se considera un elemento indispensable para la toma de decisiones sobre los cuidados de salud. El objetivo de este estudio fue traducir al español y adaptar culturalmente el cuestionario Pressure Ulcer Quality of Life Questionnaire (PU-QOL) para la medición de la calidad de vida relacionada con la salud en pacientes con úlceras por presión.es_ES
dc.description.abstractPressure ulcers (PU) are the most prevalent of the dependency-related injuries, affecting the quality of life of the patients who suffer them. However, there are no instruments adapted to the Spanish context to evaluate this quality of life. The use of specific tools in Spanish to evaluate the quality of life perceived by patients with PUs is considered an indispensable element for healthcare decisions. The aim of this paper was to translate and culturally adapt the Pressure Ulcer Quality of Life Questionnaire (PUQOL) into Spanish for the measurement of health-related quality of life in patients with pressure ulcers.es_ES
dc.description.sponsorshipProyecto de investigación Análisis de resultados en Salud en Atención Primaria. Seguimiento de ancianos inmovilizados mediante el sistema de información y registro de úlceras por presión (Estudio SIRUPP), financiado en convocatoria competitiva de Atención Primaria de la Fundación Pública Progreso y Salud, de la Consejería de Salud de la Junta de Andalucía, exp. AP-0086-2016es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherMinisterio de Sanidad, Consumo y Bienestar Sociales_ES
dc.subjectCuestionario PU-QOLes_ES
dc.subjectAdaptación transculturales_ES
dc.subjectCalidad de vida es_ES
dc.subjectÚlcera por presiónes_ES
dc.subjectPU-QOL questionnairees_ES
dc.subjectCross-cultural adaptationes_ES
dc.subjectQuality of life es_ES
dc.subjectPressure ulcerses_ES
dc.titleTraducción y adaptación transcultural al español del cuestionario de calidad de vida y úlceras por presión PU-QOLes_ES
dc.title.alternativeSpanish translation and crosscultural adaptation of the Pressure Ulcer Quality of Life Questionnaire (PU-QOL)es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem