Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorDíez Merino, Luis
dc.date.accessioned2022-03-22T13:32:13Z
dc.date.available2022-03-22T13:32:13Z
dc.date.issued1993-12
dc.identifier.citationMerino, L. D. (1993). Dos reglas de hermenéutica targúmica: traducción de topónimos y otros nombres comunes y nueva identificación. MEAH SECCIÓN HEBREO, 42, 19-36.es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/73639
dc.description.abstractSe expone la onomástica del texto targúmico: a veces se añaden algunos topónimos y otras precisiones, con las que el Tg procura aclarar el TH. La onomástica en el Tg opera con las siguientes técnicas según los casos: traduce simplemente el nombre hebreo, identifica los nombres, los transmuta, busca nombres nuevos para personajes o lugares ya conocidos, dota de nombre a los anónimos, pone sujetos explícitos o cambia los sujetos. El TO es más sobrio, el N es más generoso, y el TJI es el que más usufructúa dicho procedimiento hermenéutico.es_ES
dc.description.abstractWe study onomastics of the Targumic text: sometimes some toponyms are considered and some other precisions, with which Tg aims to clarify the HT. Onomastics in the Tg uses the following techniques according to the needs: it translates simply the Hebrew name, identifies the names, changes them, looks for new names for persons already known, gives a name to those who are without it, quotes explicit subjects when they are missing or changes the subjects. OT is the most sober, N is more generous, and the TJI is the one more often using this hermeneutic procedure.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Granadaes_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/es/*
dc.titleDos reglas de hermenéutica targúmica: traducción de topónimos y otros nombres comunes y nueva identificaciónes_ES
dc.typejournal articlees_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.type.hasVersionVoRes_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

  • MEAH 42 (1993)
    Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección de hebreo. Vol. 42, año 1993

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial 3.0 España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial 3.0 España