Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorFuentes González, Antonio Daniel
dc.date.accessioned2020-10-22T08:59:49Z
dc.date.available2020-10-22T08:59:49Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.citationFuentes González, Antonio Daniel. Lectura sociolingüística de las migraciones: el potencial didáctico de entre dos aguas (Rosa Ribas). Porta Linguarum 34, junio 2020, 91-105. [http://hdl.handle.net/10481/63858]es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/63858
dc.description.abstractSociolinguistic Reading is proposed as a teaching procedure for literary works ─though not exclusive─. It is intended as a means for a more reflexive and experience-based interculturality. As a general purpose it must be beyond a simple statement of intents and equally foster a citizen-based linguistic education. This work analyses the teaching capacity of the novel Entre dos aguas (2007) ─Between two Waters─ by Rosa Ribas. With this approach, an improvement in the level of Spanish is sought through the mere reading of the work, as well as encouraging debates with the students, relating their linguistic and life experiences to the narration, therefore seeking out points of convergence and divergence. In short, it is a very complete, motivating and effective teaching practice, both for the ELE class itself, as for the work required with foreign students involved in Spanish students’ programs.es_ES
dc.description.abstractSe propone la lectura sociolingüística como un procedimiento didáctico de obras preferente ‒aunque no exclusivamente‒ literarias, para acercar al alumnado hacia una interculturalidad más vivencial y reflexiva que sobrepase la mera declaración de intenciones y fomente, como propósito general, una educación lingüística ciudadana. En este trabajo, se analizará el potencial didáctico de la novela Entre dos aguas (2007), de Rosa Ribas. Con este enfoque se persigue mejorar el nivel de español con la mera lectura de la obra, generar debates con los estudiantes, poner en relación estas experiencias lingüísticas y vitales con la realidad de los estudiantes y buscar, así, puntos de contacto y de diferenciación. En definitiva, se muestra como una práctica didáctica muy completa, motivadora y efectiva, tanto para la clase de ELE en sí como para el trabajo con estudiantes extranjeros integrados en programas con estudiantes españoles.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Granadaes_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.subjectReading es_ES
dc.subjectSociolinguistics es_ES
dc.subjectInterculturalityes_ES
dc.subjectCitizen-based linguistic educationes_ES
dc.subjectSpanish as a foreign languagees_ES
dc.subjectMigrationses_ES
dc.subjectLectura sociolingüísticaes_ES
dc.subjectInterculturalidades_ES
dc.subjectEducación lingüística ciudadanaes_ES
dc.subjectELEes_ES
dc.subjectMigración es_ES
dc.titleLectura sociolingüística de las migraciones: el potencial didáctico de entre dos aguas (Rosa Ribas)es_ES
dc.title.alternativeA sociolinguistic Reading of Migrations: the teaching capacity of Entre dos aguas – Between two Waters- by Rosa Ribases_ES
dc.typejournal articlees_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España