dc.contributor.author | Martos Eliche, Fermín | |
dc.contributor.author | Villanueva Roa, Juan De Dios | |
dc.date.accessioned | 2020-03-23T07:49:58Z | |
dc.date.available | 2020-03-23T07:49:58Z | |
dc.date.issued | 2015 | |
dc.identifier.citation | Martos Eliche, Fermín., Villanueva Roa, Juan De Dios. (2015): Monólogos humorísticos televisivos en la clase de español como lengua extranjera: Herramientas de aprendizaje. Investigaciones Sobre Lectura, 3, 7-19. [http://hdl.handle.net/10481/60504] | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10481/60504 | |
dc.description.abstract | El estudio que presentamos pretende
añadir una visión interdisciplinar del
uso de un tipo de discurso muy
extendido en nuestra sociedad que
ejemplifica muy adecuadamente la
llamada inteligencia cultural: el
monólogo. Se trata de acercar al
estudiante de español de niveles
avanzados a elementos subyacentes -
difícilmente explicables- de los
diferentes niveles lingüísticos y
culturales del español a través de los
monólogos humorísticos que aparecen
en televisión. Analizamos la
importancia del humor y de la
inteligencia cultural en estos
monólogos, haciendo hincapié en lo
que llamamos minimonólogos y su
utilidad en la enseñanza del español
como lengua extranjera, pues en ellos
confluyen los más diversos elementos
culturales de la lengua, lo que permite
al estudiante acercarse a la realidad a la
vez que se divierte durante el proceso
educativo. | es_ES |
dc.description.abstract | The present study aims to provide an
interdisciplinary perspective on the use
of a widely used type of discourse in
our society which adequately illustrates
certain aspects of cultural intelligence:
the monologue. In this particular case,
we address the area of bringing
advanced students of the Spanish
language to underlying and complex
elements of the different linguistic and
cultural levels of Spanish through
humourous monologues which appear
on television. We analyse the
importance of humour and cultural
intelligence in these monologues,
focusing on what we term as
minimonologues, and examine their
usefulness in the teaching of Spanish
as a foreign language. This process
allows students to become familiar
with real life aspects in an enjoyable
educational process. | es_ES |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidad de Granada | es_ES |
dc.subject | Discurso | es_ES |
dc.subject | Español como lengua extranjera | es_ES |
dc.subject | Humor y aprendizaje | es_ES |
dc.subject | Inteligencia cultural | es_ES |
dc.subject | Monólogos en televisión | es_ES |
dc.subject | Discourse | es_ES |
dc.subject | Spanish as a foreign language | es_ES |
dc.subject | Humour and learning | es_ES |
dc.subject | Cultural intelligence | es_ES |
dc.subject | Television monologues | es_ES |
dc.title | Monólogos humorísticos televisivos en la clase de español como lengua extranjera: Herramientas de aprendizaje | es_ES |
dc.type | journal article | es_ES |
dc.rights.accessRights | open access | es_ES |