Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorÁlvarez-Ossorio Alvariño, Ignacio
dc.date.accessioned2020-01-16T13:47:27Z
dc.date.available2020-01-16T13:47:27Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.citationÁlvarez-Ossorio Alvariño, Ignacio. La herencia colonial en la Siria actual: fracturas sociales e implicaciones políticas. Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Árabe-Islam. Vol. 69 (2020), 101-128 [10.30827/meaharabe.v69i0.1051]es_ES
dc.identifier.issn2341-0906
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/58833
dc.description.abstractEste artículo analiza la impronta política, económica y social que dejó la ocupación francesa en la Siria actual. Francia dividió el país árabe en diferentes Estados confesionales guiándose por la lógica del divide et impera, lo que exacerbó el sectarismo en la zona y, de forma simultánea, favoreció el desarrollo del nacionalismo árabe. De hecho, el principal objetivo del Partido Ba'ṯ era derribar las fronteras artificiales erigidas por los Acuerdos de Sykes-Picot de 1916 y alcanzar la unidad de los pueblos árabes. La conquista del poder por Hafez al Assad en 1970 está, a su vez, estrechamente relacionada con la sobre representación de las minorías confesionales en las Troupes Spéciales du Levant reclutadas por Francia. Al igual que había hecho la potencia colonial, al Assad se presentó como un árbitro que garantizaba el equilibrio entre los diversos elementos de la heterogénea sociedad siria e impedía que la mayoritaria comunidad sunní ocupara una posición hegemónica.es_ES
dc.description.abstractThis article analyzes the political, economic and social imprint left by the period of French occupation on present-day Syria. France, following a policy of divide et impera, separated the Arab country into different confessional states, which exacerbated the sectarianism of the region and at the same time favoured the rise of Arab nationalism. In fact, the primary objective of the Baath Party was to tear down the artificial borders created by the Sykes-Picot Agreements of 1916 and achieve the unity of the Arab peoples. The coming to power of Hafez al Assad in 1970 is, in turn, closely related to the overrepresentation of confessional minorities in the Troupes Spéciales du Levant constituted by France. Just as the colonial power had done, al Assad presented himself as an arbitrator who would ensure balance between the heterogeneous elements of Syrian society and prevent the majority Sunni community from occupying a hegemonic position.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Granadaes_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.subjectSiriaes_ES
dc.subjectMandato francéses_ES
dc.subjectBa'ṯes_ES
dc.subjectSectarismoes_ES
dc.subjectNacionalismo es_ES
dc.titleLa herencia colonial en la Siria actual: fracturas sociales e implicaciones políticases_ES
dc.title.alternativeColonial heritage in Syria today: social fractures and political implicationses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.identifier.doi10.30827/meaharabe.v69i0.1051


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

  • MEAH 69 (2020)
    Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Árabe-Islam. Vol. 69, año 2020

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España