Enseñanza y apropiación didáctica del yaruro, lengua ancestral de los pumé, un pueblo indígena originario de Venezuela
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemEditorial
Universidad de Granada
Materia
Educación intercultural bilingüe Lengua indígena originaria Formación del profesorado Indígenas pumé Apropiación didáctica de la lengua indígena originaria Intercultural bilingual education Native indian language Teacher training Indigenous pumé Appropriation language teaching native indigenous
Fecha
2015-01Referencia bibliográfica
Rodríguez Blanco, Yuraima L.; de la Herrán Gascón, Agustín. Rodríguez Blanco, Yuraima L. de la Herrán Gascón, Agustín. Porta Linguarum, 23: 153-169 (2015). [http://hdl.handle.net/10481/53764]
Resumen
Este estudio se refiere a la enseñanza del yaruro, lengua originaria de los pumé,
un pueblo indígena venezolano. Además, aborda cuestiones relacionadas: contextuales, lingüísticas,
metodológicas, interculturales, de formación del profesorado, etc. Pretende profundizar
en la comprensión de factores que intervienen en la apropiación didáctica de esta
lengua, investigar sus relaciones y diseñar y evaluar una guía didáctica que mejore su enseñanza.
La investigación es empírica, de corte etnográfico-fenomenológico y se ha desarrollado
en todas las escuelas de enclaves pumé cuya lengua materna es el yaruro. Los resultados
señalan que una educación dinámica fundada facilita la apropiación de la lengua originaria. This study concerns Yaruro teaching, Pumé native language of a Venezuela
indigenous people. It addresses issues: contextual, linguistic, methodological, cultural,
teacher training, etc. it aims to deepen the understanding of factors involved in the appropriation
of the language teaching, investigate their relationships and design and evaluate an
educational guide to improve their teaching. The research is empirical, phenomenological
ethnographic cutting and developed in all schools Pumé enclaves whose mother language
is Yaruro. The results show that a dynamic education founded facilitates ownership of the
native language.