Show simple item record

dc.contributor.authorGarcía Florindo, Danieles_ES
dc.contributor.illustratorSánchez Monedero, Javieres
dc.date.accessioned2017-12-21T09:28:43Z
dc.date.available2017-12-21T09:28:43Z
dc.date.issued2016-10-30
dc.identifier.citationGarcía Florindo, D. Juan Bernier y el poema extenso de la modernidad: Aquí en la tierra (1948). Impossibilia, 12: 48-79 (2016). [http://hdl.handle.net/10481/48649]es_ES
dc.identifier.issn2174-2464
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/48649
dc.descriptionIlustración: "Cascais", de Javier Sánchez Monederoes_ES
dc.descriptionVersión del editor: http://ojs.impossibilia.org/index.php/impossibilia/article/view/118es_ES
dc.description.abstractEn el presente trabajo se aborda un análisis del primer libro de poesía de Juan Bernier, Aquí en la tierra (1948), a través del cual se demuestra su condición de poema extenso moderno. Con este fin, queda planteada su escritura poética como una continuidad de su prosa testimonial. Sus especiales características híbridas sitúan claramente nuestro objeto de análisis en la línea de la modernidad poética que inaugura el Romanticismo, es decir, en esa tradición de la ruptura en la que irá evolucionando un nuevo molde de composición poética que Octavio Paz denominó poema extenso moderno. Este planteamiento analítico se hace posible a la luz de la publicación póstuma del Diario (2011) de Bernier, cuya redacción original se refiere a los años 1918-1947, por lo que su escritura autobiográfica finalizaría justo en los inicios de la revista Cántico y apenas un año antes de la publicación de Aquí en la tierra.es_ES
dc.description.abstractIn this paper we will make an analysis of Juan Bernier’s first book of poetry, Aquí en la tierra (1948), through which we demonstrate a status as modern long poem. With this objective, his poetic work seen as a continuity of his testimonial prose, is raised. Its special hybrid features clearly situate the object of our analysis in the line of poetic modernity that began Romanticism, i.e. the break that will evolve into a new form of poetic composition which Octavio Paz referred to as the long modern poem. This analytical approach is possible in the light of the posthumous publication of Bernier’s Diario (2011), which was originally written between 1918-1947. Thus, his autobiographical work finishes at the beginning of the magazine Cántico and scarcely a year before the publication of Aquí en la tierra.en_EN
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherAsociación Cultural Impossibiliaes_ES
dc.relation.ispartofseriesMonográfico;2
dc.rightsCreative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Licenseen_EN
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/en_EN
dc.subjectJuan Bernieres_ES
dc.subjectLíricaes_ES
dc.subjectNarrativaes_ES
dc.subjectGénero híbridoes_ES
dc.subjectPoema extensoes_ES
dc.subjectModernidades_ES
dc.subjectLyricen_EN
dc.subjectNarrativeen_EN
dc.subjectHybrid genreen_EN
dc.subjectLong poemen_EN
dc.subjectModernityen_EN
dc.titleJuan Bernier y el poema extenso de la modernidad: 'Aquí en la tierra' (1948)es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Files in this item

[PDF]

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
Except where otherwise noted, this item's license is described as Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License