Diccionarios visuales: Del papel a las apps
Metadata
Show full item recordAuthor
Pablo Núñez, LuisEditorial
Universidad de Cantabria
Materia
Diccionarios visuales Diccionarios terminológicos Duden QA International Edición Aspectos comerciales Terminología Lexicografía Visual ditionaries Technical dictionaries Duden dictionaries QA International Publishing House Book Publishing Commercial Rights Lexicography Terminologie
Date
2017Referencia bibliográfica
Pablo-Núñez, L. Diccionarios visuales: Del papel a las apps. En: Sariego López, I.; Gutiérrez Cuadrado, J.; Garriga Escribano, C. (eds.). El diccionario en la encrucijada: De la sintaxis y la cultura al desafio digital. Santander: Universidad de Cantabria, 2017. pp. 553-567. [http://hdl.handle.net/10481/46690]
Abstract
Aquí se analizan los dos tipos principales de diccionarios visuales terminológicos de nuestros días: los publicados por la editorial «Duden» y los derivados de la editorial canadiense «QA Internacional». Tras ofrecer primeramente un acercamiento a la historia de las dos editoriales, nos centramos en aspectos comerciales: mostramos cómo han utilizado algunas editoriales de todo el mundo los contenidos extraídos de las bases de datos de QA con el fin de publicar diccionarios monolingües, bilingües o plurilingües en diferentes países. Por último, señalamos algunas de las aplicaciones para móviles de estos diccionarios visuales creadas para teléfonos y tabletas Android o Apple. This article analyses the two main types of terminological visual dictionaries of the 20th
century: the German one or «Duden» dictionaries, and the Canadian «QA International»
visual dictionaries. Offering firstly a historical overview of both publishing houses, after
that we describe some of the different translations to several foreign languages (including
Spanish and Catalan).
Our study does not focus only on lexicographic and methodological aspects, but specially
on commercial considerations, showing how some international publishing houses have
used the contents extracted from QA's databases in order to publish monolingual,
bilingual or multilingual dictionaries in different countries.
Finally, we look at some of the most recent app adaptations of these visual dictionaries
offered for Android and Apple smartphones. In conclusion, this article proposes an
approach for how lexicographic materials can adapt to the digital era.