• français 
    • español
    • English
    • français
  • FacebookPinterestTwitter
  • español
  • English
  • français
Voir le document 
  •   Accueil de DIGIBUG
  • 1.-Investigación
  • Departamentos, Grupos de Investigación e Institutos
  • Departamento de Estudios Semíticos
  • DES - Artículos
  • Voir le document
  •   Accueil de DIGIBUG
  • 1.-Investigación
  • Departamentos, Grupos de Investigación e Institutos
  • Departamento de Estudios Semíticos
  • DES - Artículos
  • Voir le document
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Iggeret ha-musar: estudio preliminar, edición y traducción de un pseudo-Aristóteles hebreo

[PDF] SalvatierraOssorio_AristotelesHebreo.pdf (960.5Ko)
Identificadores
URI: http://hdl.handle.net/10481/32888
DOI: 10.3989/sefarad.013.002
ISSN: 0037-0894
Exportar
RISRefworksMendeleyBibtex
Estadísticas
Statistiques d'usage de visualisation
Metadatos
Afficher la notice complète
Auteur
Salvatierra Ossorio, María Aurora; Urrutia Sánchez, Tomás
Editorial
Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)
Materia
Literatura hebrea medieval
 
Literatura sapiencial hebrea
 
Yehudá al-Ḥarizí
 
Alī Ibn Riḍwān
 
Aristóteles
 
Medieval hebrew literature
 
Hebrew didactic literature
 
Aristotle
 
Date
2013
Referencia bibliográfica
Salvatierra Ossorio, A.; Urrutia Sánchez, T. Iggeret ha-musar: estudio preliminar, edición y traducción de un pseudo-Aristóteles hebreo. Sefarad, 73(1): 31-68 (2013). [http://hdl.handle.net/10481/32888]
Patrocinador
Este artículo se ha realizado en el marco del proyecto de investigación «Lengua y literatura del judaísmo clásico: rabínico y medieval» (FFI 2010-150015).
Résumé
En este artículo se ofrece un estudio preliminar, la edición crítica basada en dieciséis manuscritos, y la traducción castellana de ͗Iggeret ha-musar atribuida a Yehudá al-Ḥarizí (siglos XII-XIII). Este texto hebreo, de extraordinaria difusión en círculos judíos, reúne reflexiones y enseñanzas del conocido médico egipcio ͗Alī Ibn Riḍwān (siglo X) junto a una supuesta carta de Aristóteles que constituye el núcleo del escrito. Conservado en al menos treinta y seis manuscritos, este heterogéneo texto reúne materiales de muy diversa procedencia con los que se pretende proporcionar códigos de conducta basados en principios universales.
 
In this article we offer a preliminary approach to Iggeret ha-Musar along with a critical edition based on sixteen manuscripts and a Spanish translation of this text attributed to Yehudah al-Ḥarizi (12th -13th c.). This Hebrew version, surprisingly widespread in Jewish circles, brings together ethical reflections from the famous Egyptian physician Alī Ibn Riḍwān (10th c.) and a supposed letter from Aristotle which is at the core of this work. This heterogeneous text, preserved in at least thirty-six manuscripts, contains an interesting amalgam of materials intended to provide a code of conduct based on universal principles.
 
Colecciones
  • DES - Artículos

Mon compte

Ouvrir une sessionS'inscrire

Parcourir

Tout DIGIBUGCommunautés et CollectionsPar date de publicationAuteursTitresSujetsFinanciaciónPerfil de autor UGRCette collectionPar date de publicationAuteursTitresSujetsFinanciación

Statistiques

Statistiques d'usage de visualisation

Servicios

Pasos para autoarchivoAyudaLicencias Creative CommonsSHERPA/RoMEODulcinea Biblioteca UniversitariaNos puedes encontrar a través deCondiciones legales

Contactez-nous | Faire parvenir un commentaire