The teaching of spanish as a heritage language: overview of what we need to know as educators
Metadata
Show full item recordAuthor
Said-Mohand, AixaEditorial
Universidad de Granada
Materia
Heritage learners Language proficiency Academic and bilingual skills Aprendices de lengua de herencia Competencia lingüística Habilidades académicas y bilingües
Date
2011-06Referencia bibliográfica
Said-Mohand, A. The teaching of spanish as a heritage language: overview of what we need to know as educators. Porta Linguarum, 16: 89-104 (2011). [http://hdl.handle.net/10481/32010]
Abstract
In recent years, we have seen an increasing number of instructors faced
with the knotty task of teaching Spanish to Heritage speakers. In order to deliver the
best teaching methodology, it is important to take into account four central issues:
(1) the social identity of Heritage speakers and the use of labels in academia, (2) the
wide range of language proficiency among Heritage language learners, (3) the
«undeveloped» academic register of Heritage learners, and (4) the all-important
measurement of bilingual skills. En años recientes se ha visto un incremento de profesores que tiene que
afrontar la compleja tarea de impartir español a alumnos que lo tiene como lengua
familiar. Para poder encontrar una metodología apropiada, es necesario tener en cuenta
cuatro temas centrales: 1) la identidad social del bilingüe y las diferentes etiquetas que
se usan en el mundo académico para identificarlos, 2) la amplia gama de niveles de
competencia lingüística de los aprendices de español como lengua de herencia, 3) las
habilidades de los aprendices en el español académico y 4) la medición de la competencia
del bilingüe en general.