Mostrar el registro sencillo del ítem
La Interpretación de conferencias en la Universidad española : estudio empírico de la situación académica y didáctica
dc.contributor.advisor | Collados Ais, Ángela María | es_ES |
dc.contributor.author | Iglesias Fernández, Emilia | es_ES |
dc.date.accessioned | 2013-10-30T07:13:12Z | |
dc.date.available | 2013-10-30T07:13:12Z | |
dc.date.issued | 2003 | es_ES |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10481/28983 | |
dc.description | p. 763-803 | es_ES |
dc.description.abstract | Esta tesis se compone de dos partes. La primera, dedicada a los fundamentos teóricos, consta de 5 capítulos y presenta un completo estado de la cuestión sobre la investigación sobre teoría y metodología de la interpretación y aborda los temas más relevantes y polémicos de la investigación en este ámbito. La segunda parte, dedicada al trabajo empírico, consta de 11 capítulos, y presenta una radiografía de la situación académica y didáctica de la formación de la interpretación en nuestro país, deteniéndose en los ámbitos de pregrado y posgrado, así como en los másters. El trabajo empírico puede definirse como descriptivo observacional y su punto de partida es la recogida sistemática de datos en 16 facultades donde se imparte formación en traducción e interpretación, recurriendo a herramientas propias de las Ciencias Sociales como son el cuestionario y la entrevista semiestructurada. La bibliografía que cierra el trabajo es muy relevante, con referencias bibliográficas en español, francés, inglés y alemán. Se trata pues de un trabajo de investigación completamente necesario, puesto que seca a la luz algunas de las contradiciones que ya sabíamos que existían en nuestro sistema educativo (los problemas relacionados con la doble licenciatura, p.e.); documenta algunas afirmaciones que intuíamos a medias (la ausencia de la interpretación de enlace en la formación) y otras totalmente novedosas (las iniciativas tomadas por los formadores para suplir el encorsetamiento de los planes de estudios). Por último, resulta esclarecedor que esta tesis se haya llevado a cabo precisamente ahora, cuando los Estudios de Traducción e Interpretación están ya consolidados en nuestro país y, por lo tanto, disponemos de una cierta perspectiva que nos debería permitir a los docentes, y sobre todo a las autoridades educativas pertinentes, minimizar las equivocaciones y sintonizar más adecuadamente con las necesidades sociales | es_ES |
dc.description.sponsorship | Universidad de Granada. Leída 30-05-2003 | es_ES |
dc.format.extent | 803, (63) p. ; 27 cm | es_ES |
dc.format.mimetype | application/pdf | es_ES |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | Granada : Universidad de Granada | es_ES |
dc.rights | Creative Commons Attribution 3.0 License | es_ES |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/3.0 | es_ES |
dc.subject | Traducción e interpretación | es_ES |
dc.title | La Interpretación de conferencias en la Universidad española : estudio empírico de la situación académica y didáctica | es_ES |
dc.type | doctoral thesis | es_ES |
dc.subject.udc | 82.03 | es_ES |
dc.subject.udc | 5701.12 | es_ES |
europeana.type | TEXT | es_ES |
europeana.dataProvider | Universidad de Granada. España. | es_ES |
europeana.rights | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ | es_ES |
dc.type1 | Tesis | es_ES |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Tesis
Tesis leídas en la Universidad de Granada