La cortesía en la enseñanza del español como lengua extranjera. Recursos no verbales: aplicación de los códigos semióticos
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemAutor
Níkleva, Dimitrinka G.Editorial
marcoELE
Materia
Cortesía Recursos no verbales Códigos semióticos Enseñanza del español como lengua extranjera Politeness Nonverbal resources Semiotic codes Teaching of spanish as a foreign languaje
Fecha
2009Referencia bibliográfica
Níkleva, Dimitrinka Georgíeva. "La cortesía en la enseñanza del español como lengua extranjera. Recursos no verbales: aplicación de los códigos semióticos". MarcoELE, Revista de didáctica ELE, 2009, nº 9
Resumen
Dedicamos este artículo al estudio de la cortesía y su aplicación a la enseñanza del español como lengua extranjera. Nos centramos solo en los recursos no verbales, por lo que profundizamos en los códigos semióticos y su uso para la expresión de cortesía. Hacemos hincapié en los parámetros culturales y su importancia para codificar y descodificar un mensaje. This paper delves into the study of politeness and its application on the teaching of Spanish as a foreign language. We will only focus on non-verbal resources, so we go deeper in semiotic codes and their use to express politeness. We concentrate on the cultural parameters and their importance to encode and decode the message.