Biblioteca Ayacucho: libros, discursos y redes intelectuales
Metadatos
Afficher la notice complèteAuteur
Gómez, FacundoEditorial
Universidad de Granada
Materia
Biblioteca Ayacucho Historia de la edición Redes intelectuales History of Publishing Intellectual Networks Latin American Literature
Date
2026-01-26Referencia bibliográfica
Gómez, F. (2026). Biblioteca Ayacucho: libros, discursos y redes intelectuales. Revista Letral, (37), 217–243. https://doi.org/10.30827/rl.v0i37.32937
Résumé
La Biblioteca Ayacucho fue un proyecto transnacional que concibió la actividad editorial como
una estrategia para la integración cultural latinoamericana. Para renovar las perspectivas sobre
su diseño y construcción, el artículo presenta una investigación de archivo y analiza el estudio
de las redes intelectuales involucradas en dos reuniones de expertos organizadas en 1975 y 1982. De
forma complementaria, examina las concepciones del libro, América Latina y los sujetos letrados
que sostienen dos intelectuales encargados de las palabras de apertura. La lectura crítica de las
conferencias de Ernesto Sabato y Augusto Roa Bastos demuestra la apelación a un “latinoamericanismo
letrado”, en conflicto con otras inflexiones de la editorial. Esta articulación expresa que
la Biblioteca Ayacucho se constituyó como un proyecto colectivo atravesado por las tensiones, los
debates y la heterogeneidad. Biblioteca Ayacucho was a transnational project that envisioned publishing as a means of fostering
Latin American cultural integration. To renew perspectives on its design and development,
the article presents archival research and analyzes the intellectual networks involved in two expert
meetings held in 1975 and 1982. Additionally, it examines the conceptions of the book, Latin
America, and the literate subjects articulated by the two intellectuals who delivered the opening
remarks. A critical reading of the lectures by Ernesto Sábato and Augusto Roa Bastos highlights
their appeal to a “latinoamericanismo letrado”, which is in tension with other editorial perspectives.
This dynamic illustrates that Biblioteca Ayacucho was conceived as a collective project
shaped by conflicts, debates, and heterogeneity.





