Afficher la notice abrégée

dc.contributor.authorGuzmán Tirado, Rafael 
dc.date.accessioned2025-10-22T10:19:29Z
dc.date.available2025-10-22T10:19:29Z
dc.date.issued2025-09-29
dc.identifier.citationGuzmán Tirado, R. (2025). Interest That Became a Vocation: Russian Studies in the Life of a Spanish Philologist. In Quaestio Rossica. Vol. 13, № 3. P. 861–868. DOI 10.15826/qr.2025.3.997es_ES
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10481/107298
dc.description.abstractThis article details the professional trajectory of Rafael Guzmán Tirado, a Spanish Russianist and professor at the University of Granada. He played a pivotal role in the establishment of the Department of Slavic Philology, which has since become a leading department in the field of Slavic Studies in Spain. He also took part in the establishment the first centre of the Russkiy Mir Foundation and the Cuadernos de Rusística Española journal, the only periodical in Spain and the Spanish-speaking world devoted exclusively to Russian Studies. For 20 years, he was a member of the Presidium of the International Association of Teachers of Russian Language and Literature (MAPRYaL). In 2015, during one of the MAPRYaL congresses in Granada, a monument to A. S. Pushkin was unveiled in the university park Fuente Nueva. The article addresses issues related to artistic translation, focusing specifically on the works of Russian writers such as A. Averchenko, M. Zoshchenko, E. Vodolazkin, and D. Danilov, among others, translated into Spanish by the author. Special attention is paid to the development of innovative educational resources that promote the Russian language and Russian culture in the Spanish-speaking world with an emphasis on the cultural component, as well as other topical issues of Russian studies existing in the European educational space.es_ES
dc.description.abstractПредставлен профессиональный путь испанского русиста, профессора Гранадского университета. При его непосредственном участии в нем были открыты отделение славянской филологии, в настоящее время занимающее лидирующие позиции среди отделений славистики в Испании, первый центр фонда «Русский мир», а также создан журнал Cuadernos de Rusística Española, который является единственным изданием в Испании и в испаноговорящем мире, посвященным исключительно русистике. В течение 20 лет автор статьи состоял членом президиума Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ). В 2015 г. во время проведения одного из конгрессов МАПРЯЛ в Гранаде в университетском парке Фуэнте-Нуэва был открыт памятник А. С. Пушкину. В статье обсуждаются некоторые проблемы художественного перевода, в частности, произведений русских писателей (А. Аверченко, М. Зощенко, Е. Водолазкина, Д. Данилова и др.), перевод которых на испанский язык осуществил автор. Особое внимание уделено разработке инновационных образовательных ресурсов, направленных на продвижение русского языка и русской культуры в испаноязычном мире с акцентом на культурологической составляющей, а также другим актуальным проблемам русистики, существующим в европейском образовательном пространстве.es_ES
dc.language.isootheres_ES
dc.publisherUral'skii Federal'nyi Universitetes_ES
dc.rightsAtribución 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/*
dc.subjectRussian Studies in Spaines_ES
dc.subjectteaching Russian as a foreign languagees_ES
dc.subjectSlavic philologyes_ES
dc.subjectрусистика в Испанииes_ES
dc.subjectпреподавание русского языка как иностранногоes_ES
dc.subjectславянская филологияes_ES
dc.titleИнтерес, ставший призванием: русистика в жизни испанского филологаes_ES
dc.title.alternativeInterest That Became a Vocation: Russian Studies in the Life of a Spanish Philologistes_ES
dc.typejournal articlees_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.identifier.doi10.15826/qr.2025.3.997
dc.type.hasVersionVoRes_ES


Fichier(s) constituant ce document

[PDF]

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Atribución 4.0 Internacional
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Atribución 4.0 Internacional