Afficher la notice abrégée

dc.contributor.authorSuadoni, Anna 
dc.date.accessioned2025-01-30T09:18:26Z
dc.date.available2025-01-30T09:18:26Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.citationSuadoni, Anna (2019). Proyección metafórica de andare y venire: perífrasis y gramaticalizaciones. En González Martín, V. (Ed.), Del aula de italiano a los medios de comunicación: la lengua y la traducción como puente hacia un nuevo Humanismo, pp. 367 - 380. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca.es_ES
dc.identifier.isbn978-84-1311-204-6
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10481/101120
dc.description.abstractComo en muchos otros idiomas, en italiano los usos de los verbos deícticos de movimiento (lexicalización de los eventos de movimiento, gramaticalizaciones y usos metafóricos) están caracterizados por una compleja polisemia. En este trabajo perfilaremos una descripción de las variantes de uso gramaticalizadas de andare y venire, evidenciando su relación con el significado básico de estos verbos. Palabras clave: lengua italiana, deixis espacial, verbos de movimiento, gramaticalización, metaforización.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsCreative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Licenseen_EN
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/en_EN
dc.titleProyección metafórica de andare y venire: perífrasis y gramaticalizaciones.es_ES
dc.typebook partes_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES


Fichier(s) constituant ce document

[PDF]

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License