Giorgio Bassani, autor «einaudito». Recepción y censura bajo el franquismo
Metadatos
Afficher la notice complèteAuteur
Datteroni, SilviaEditorial
Universidad Complutense de Madrid
Materia
Giorgio Bassani Literatura comparada Franquismo
Date
2023-11-13Referencia bibliográfica
Datteroni, Silvia (2023): «Giorgio Bassani, autor “einaudito”. Recepción y censura bajo el franquismo», Cuadernos de Filología Italiana, 30, pp. 373-393. https://dx.doi.org/10.5209/cfit.79259
Résumé
En el presente artículo se analizan los mecanismos de recepción de la obra del escritor
ferrarés en España durante el franquismo, acudiendo a un planteamiento metodológico híbrido,
fundamentado en un estudio filológico-comparativo que cuenta con un sólido respaldo documental
inédito procedente de diferentes archivos, nacionales e internacionales. Asimismo, enfocaremos el
análisis sobre los procesos de transmisión textual, teniendo en cuenta la influencia de la censura como
elemento específico de interferencia lingüística y cultural, con la intención de investigar en qué medida
ha influido la lectura de Bassani en el contexto de referencia y en la época analizada. A partir de una
mirada supranacional, llevaremos a cabo un análisis de la obra bassaniana paralelamente a un trabajo
de reconstrucción del contexto político-cultural español, con la intención de apartar la operación
literaria de Bassani de su contingencia nacional y enfocar nuestro estudio sobre aspectos de su poética
capaces de transferirse y resignificarse dentro de un contexto cultural ajeno. This article analyses the mechanisms of reception of Giorgio Bassani in Spain during
Francoism. Using a hybrid methodological approach, based on a philological and comparative study,
this text relies on a solid documentary and unpublished support from different archives. Likewise, we
will focus the analysis on the processes of textual transmissions, considering the influence of censorship
as a specific element of linguistic and cultural interference, with the intention of investigating how
Bassani’s literary production has influenced the reference context. Starting from a supranational
perspective, we will carry out an analysis of Bassani’s work along with a reconstruction of the Spanish
political and cultural context, so as to separate Bassani’s literary operation from its national contingency,
and focus our study on aspects of his poetics that can transfer and re-signify themselves within a foreign
cultural context.