Distribución de leísmo, laísmo y loísmo en un corpus diacrónico epistolar
Identificadores
URI: http://hdl.handle.net/10481/63786Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemMateria
corpus linguistics lingüística de corpus variación pronominal leísmo laísmo loísmo lingüística histórica historical linguistics
Fecha
2015Referencia bibliográfica
Vaamonde, Gael (2015): «Distribución de leísmo, laísmo y loísmo en un corpus diacrónico epistolar». Res Diachronicae, 13, 58-79. [ISSN: 1887-3553]
Resumen
En este trabajo, proponemos un estudio sobre leísmo, laísmo y loísmo desde una perspectiva diacrónica, basándonos en el material que ofrece P. S. Post Scriptum, un corpus compuesto por cartas privadas escritas entre el siglo XVI y el primer tercio del siglo XIX. Dentro de este marco temporal, nuestro objetivo es aportar nuevos datos y nuevos ejemplos sobre tres cuestiones que nos parecen fundamentales acerca de la variación pronominal: los diferentes grados de difusión que presentan los empleos innovadores de los pronombres, la distribución de estos empleos en función de las características referenciales del antecedente y el tratamiento de estos fenómenos de variación desde un punto de vista dialectal, ofreciendo algunos mapas dialectales y comparando la distribución geográfica actual con la que arrojan nuestros datos para la época estudiada. In this paper, we propose a study of leísmo, laísmo and loísmo from a diachronic perspective. To do this, we use the material compiled by P. S. Post Scriptum, a corpus composed of private letters written from the 16th to the early 19th centuries. We aim to provide new data and new examples about three important issues regarding pronominal variation within this period: the unequal spread of the various innovative uses of pronouns, the distribution of these uses based on referential features of the antecedent, and a dialectal approach to this variation, offering some dialectal maps and comparing the current geographical distribution with the one displayed by our data from the period studied.