français
español
English
français
español
English
français
Voir le document
Accueil de DIGIBUG
3.-Docencia
Trabajos Fin de Grado
TFG - Facultad de Traducción e Interpretación
Voir le document
Accueil de DIGIBUG
3.-Docencia
Trabajos Fin de Grado
TFG - Facultad de Traducción e Interpretación
Voir le document
Cambiar navegación
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
Aproximaciones críticas a la traducción de Langston Hughes del Romancero Gitano
Illescas Ruiz Alvaro TFG.pdf (640.3Ko)
Declaración de originalidad (118.6Ko)
Licencia Digibug (207.2Ko)
Identificadores
URI:
http://hdl.handle.net/10481/62562
Exportar
Estadísticas
Statistiques d'usage de visualisation
Metadatos
Afficher la notice complète
Auteur
Illescas Ruiz, Álvaro
Director
Pérez Fernández, José María
Materia
Literary Translation
Poetry Translation
Date
2020-06-18
Résumé
Este trabajo tiene como propósito presentar un análisis de la traducción al inglés que llevó a cabo el poeta afroamericano Langston Hughes de la obra Romancero gitano del poeta granadino Federico García Lorca.
Colecciones
TFG - Facultad de Traducción e Interpretación
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
Chercher dans le dépôt
Cette collection
Mon compte
Ouvrir une session
S'inscrire
Parcourir
Tout DIGIBUG
Communautés et Collections
Par date de publication
Auteurs
Titres
Sujets
Financiación
Perfil de autor UGR
Cette collection
Par date de publication
Auteurs
Titres
Sujets
Financiación
Statistiques
Statistiques d'usage de visualisation
Servicios
Pasos para autoarchivo
Ayuda
Licencias Creative Commons
SHERPA/RoMEO
Dulcinea
Biblioteca Universitaria
Nos puedes encontrar a través de
Condiciones legales