Apuntes de viaje d´Isabel Pesado de Mier. Entre écriture du deuil et écriture du monde
Identificadores
URI: http://hdl.handle.net/10481/59598Metadatos
Afficher la notice complèteAuteur
Mohssine, AssiaEditorial
Universidad de Granada
Materia
Isabel Pesado de Mier Crónica de viaje XIX Escritura del duelo Romanticismo México Récit de voyage XIXe Écriture du deuil Romanticisme Trip recap 19th century Mourning Romanticism
Date
2014Referencia bibliográfica
Mohssine, Assia. Apuntes de viaje d´Isabel Pesado de Mier. Entre écriture du deuil et écriture du monde. Sociocriticism, 29, 2014, pp. 277-295. [http://hdl.handle.net/10481/59598]
Résumé
En 1870, para superar el dolor ocasionado por la muerte del único
hijo que logró concebir, la poetisa romántica Isabel Pesado viajó, en compañía de
su esposo Antonio de Mier y Celis y de su hermana Carmen Pesado, a Estados
unidos y Europa. El largo viaje que dura tres años desde 1870 hasta 1872 ha de
ser considerado como enfoque terapéutico que tiene por objeto la recuperación
y reconstrucción de su subjetividad naufragada. En este sentido, el viaje implica
desplazamiento físico y travesía por el interior del sujeto, naufragio y renacimiento, exploración de la alteridad y cuestionamiento identitario. A la vez crónica de
viaje, diario íntimo y escritura poética, Apuntes de viaje intentan, a lo largo de
las 625 páginas, exorcizar el dolor de una madre. Es nuestro propósito demostrar
cómo la escritura del duelo transfigura el relato de viaje al refundar sus significa dos y códigos, articulando un discurso propio sobre lo privado y lo público, lo
femenino y lo masculino. En 1870, toute entière à son deuil après la disparition de son fils unique, la poétesse romantique Isabel Pesado part en compagnie de son mari Antonio
de Mier y Celis et de sa sœur Carmen Pesado, aux Etats-Unis et en Europe dans
l´espoir de se refaire une santé. Le départ hors de la patrie — qui dure trois ans de
1870 à 1872 — demande à être pensé comme une démarche thérapeutique qui vise
la reconquête de soi et la reconstruction de sa subjectivité naufragée. Compris ainsi,
le voyage signifi e à la fois le lieu du naufrage et de la renaissance, le déplacement
vers l´ailleurs et la traversée intérieure, la découverte de l´autre et le questionnement
identitaire. A la fois récit de voyage, journal intime et écriture poétique, Les Notes
sont, au fil des 625 pages, un regard sur soi et sur le monde dont le but ultime
est d´exorciser la douleur d´une mère. Il nous revient donc de montrer comment
l´écriture du deuil fonde et transfigure le récit de voyage en ébranlant ses codes et
en déplaçant les sphères du privé et du public, du masculin et du féminin. In 1870, the Romantic poet Isabel Pesado travelled with her husband,
Antonio de Mier, and with her sister Carmen Pesado to the United States and
Europe in order to overcome the pain caused by the death of his only son. Such a
long trip has to be considered a kind of therapy whose obje ct was the recovering of
her shipwrecking subjectivity. Thus, the travel implied an external and an internal
trip; a death and a rebirth; an exploration of the otherness and a questioning of
the self-identity. Apuntes de viaje is, over 625 pages, a trip recap, a diary, and an
exercise in poetical writing at the same time, and also an attempt to exorcise the
pain of a mother. Our purpose is to demonstrate how the mourning transforms
the trip recap and refounds its codes and meanings creating an original discourse
about the private and the public, the masculine and the feminine.