Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorNavarro Rincón, Antonia 
dc.contributor.authorCarrillo López, María José
dc.date.accessioned2018-07-04T11:39:57Z
dc.date.available2018-07-04T11:39:57Z
dc.date.issued2016-11
dc.identifier.citationNavarro, A., Carrillo, M.J. (2016). El método didáctico del abate L’Épée para enseñar francés a las personas sordas. Publicaciones, 46, 71-90. [http://hdl.handle.net/10481/52062]es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/52062
dc.description.abstractEste artículo se inscribe dentro de la perspectiva de la didáctica de las lenguas extranjeras y segundas, centrada en el estudio diacrónico de las metodologías de enseñanza descritas en métodos y manuales (Besse, 1985; Puren, 1988; Germain, 1993; Fernández y Suso, 1999). Se muestra que el célebre institutor parisino de personas sordas, Charles-Michel de L’Épée (1712-1789), favorecía la apropiación lingüística del francés mediante los signos metódicos, sujetos a un método tradicional de enseñanza de lenguas. En la investigación se ha seguido un proceso metodológico de análisis documental, con el fin de destacar las principales características del enfoque didáctico y de los procedimientos de adaptación de la gramática que el abate jansenista (Bézagu-Deluy, 1990) proponía en sus obras de 1776 y 1784.es_ES
dc.description.abstractCette contribution s’inscrit dans la perspective de la didactique des langues étrangères et secondes, centrée sur l’étude diachronique des méthodologies d’enseignement décrites dans les manuels (Besse, 1985; Puren, 1988; Germain, 1993; Fernández et Suso, 1999). Nous montrons que le célèbre instituteur parisien des personnes sourdes, Charles-Michel de L’Épée (1712- 1784), favorisait l’appropriation linguistique du français par la voie des signes méthodiques, assujettis à une méthode traditionnelle d’enseignement des langues. Dans la recherche menée, nous avons suivi une démarche méthodo logique d’analyse documentaire pour mettre en évidence les traits marquants de l’approche didactique et des procédés d’adaptation de la grammaire que l’abbé janséniste (Bézagu-Deluy, 1990) proposait dans ses œuvres publiées en 1776 et 1784.es_ES
dc.description.sponsorshipLa Revista Publicaciones se edita en la Facultad y cuenta con los siguientes patrocinadores: Consejería de Educación, Juventud y Deportes (Ciudad Autónoma de Melilla) Vicerrectorado de Investigación y Transferencia de la Universidad de Granada Facultad de Educación y Humanidades de Melillaes_ES
dc.language.isofraes_ES
dc.publisherUniversidad de Granadaes_ES
dc.subjectDidáctica del francéses_ES
dc.subjectPersonas sordases_ES
dc.subjectSignos metódicoses_ES
dc.subjectL’Épéees_ES
dc.subjectDidactique du françaises_ES
dc.subjectPersonnes sourdeses_ES
dc.subjectSignes méthodiqueses_ES
dc.titleEl método didáctico del abate L’Épée para enseñar francés a las personas sordases_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem