Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorHagerty Fox, Miguel Joséen_US
dc.contributor.advisorMoulay Lahssan, Baya E.en_US
dc.contributor.authorKissami Mbarki, Ahmed en_US
dc.contributor.otherUniversidad de Granada. Departamento de Traducción e Interpretaciónen_US
dc.date.accessioned2011-06-08T17:10:16Z
dc.date.available2011-06-08T17:10:16Z
dc.date.issued2010en_US
dc.identifierD.L.: Gr 1281-2011en_US
dc.identifier.isbn9788469410448en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/15398
dc.description.sponsorshipTesis Univ. Granada. Departamento de Traducción e Interpretación. Leída el 15 de diciembre de 2010en_US
dc.format.mimetypeapplication/pdfen_US
dc.language.isospaen_US
dc.publisherGranada: Universidad de Granadaen_US
dc.rightsCreative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Licenseen_US
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/en_US
dc.subjectTraducción en_US
dc.titleAproximación al análisis de traducciones. Ejemplo práctico: la traducción árabe de Cuaderno de Sarajevo, de Juan Goytisoloen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisen_US
dc.subject.udc82.035en_US
dc.subject.udc809.27en_US
dc.subject.udc806.0en_US
dc.subject.udc5701.13en_US
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

  • Tesis
    Tesis leídas en la Universidad de Granada

Mostrar el registro sencillo del ítem

Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License