TY - CHAP AU - Molina Romero, María Del Carmen PY - 2020 UR - https://hdl.handle.net/10481/88090 AB - Descripción pormenorizada del desgarro lingüístico: la escritura de entre dos mundos especialmente visible en la novela de Leila Sebbar, “Je ne parle pas la langue de mon père”. Centrándose en un análisis discursivo y narrativo, la autora del capítulo... AB - Detailed description of the linguistic tear: the writing between two worlds especially visible in Leila Sebbar's novel, “Je ne parle pas la langue de mon père”. Focusing on a discursive and narrative analysis, the author of the chapter unravels how... AB - Ce chapitre met l’accent sur la déchirure linguistique: l’écriture de l’entre-deux, particulièrement visible dans “Je ne parle pas la langue de mon père” de Leila Sebbar. Se centrant sur une analyse discursive et narrative, l’auteur dévoile comment... LA - fra PB - Peter Lang TI - Leila Sebbar et la résilience de la langue DO - 10.3726/b17008 ER -