TY - JOUR AU - Mendoza Negrete, Jesús Erbey AU - Evangelista Ávila, Iram Isaí PY - 2017 UR - http://hdl.handle.net/10481/58956 AB - El presente trabajo discute la recepción de la obra de Juan José Arreola en lengua inglesa. El trabajo se apoya en los conceptos de reescritura y refracción de Lefevere. Asimismo, describe la forma en que la fama de un escritor es manipulada... AB - This paper discusses the reception of the work of Juan José Arreola in the English language. It is based on Lefevere’s concepts of rewriting and refraction. It describes how the fame of an author is manipulated across cultures through translations,... LA - spa PB - Universidad de Granada KW - Juan José Arreola KW - Refracciones KW - Estudios de traducción KW - Metatextos KW - Paratextos KW - Fama literaria KW - Refractions KW - Translation studies KW - Metatexts KW - Paratexts KW - Literary fame TI - La manipulación de la fama literaria en el extranjero: Arreola, a humorist T2 - The Manipulation of Literary Fame Across Borders: Arreola, a Humorist ER -