Kateb Yacine. Soliloquies and other poems Laouari, Boukhalfa Garratón Mateu, María del Carmen Kateb Yacine Algerian literature Berbers One of the reasons it is so important to see these poems re-released in translation is that they are at the centre of a revolving poetic universe, in which the writer revisits, recycles and adapts his original poetry. Of course, the enduring figure of Nedjma– symbol of the Algerian nation – is omnipresent throughout these poems that flow into each other and into Kateb’s other literary creations. Indeed, the fragmented and fluid verses of these poems are themselves reflective of the intersecting poetic world that persists throughout Kateb’s work. In the absence of a complete collection of Kateb’s works, these poems bring a new focus on the writer (Foreword by Joseph Ford). 2024-01-31T11:05:04Z 2024-01-31T11:05:04Z 2022 book Laouari, Boukhalfa y Garratón Mateu, Carmen (eds.) (2022). Kateb Yacine. Soliloquies and other poems. Boumerdès: Éditions Frantz Fanon, 2022 978-9931-876-19-9 https://hdl.handle.net/10481/87787 eng http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ open access Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional Editions Frantz Fanon