German to Spanish translation of Einstein’s work on the formation of meanders in rivers Padilla, Enrique M. Emberger, Birgit L. Díez Minguito, Manuel In 1926 Albert Einstein gave a clear explanation of the physical processes involved in the meander formation and evolution in open channels (Einstein, 1926). Although this work is far from being recognized as one of his greatest achievements, such as his annus mirabilis papers in 1905, he shows a truly remarkable didactic skills that make it easy to understand even to the non- specialist. In particular, a brilliant explanation of the tea leaf paradox can be found in this paper of 1926, presented as a simple experiment for clarifying the role of Earth rotation and flow curvature in the differential river banks erosion. This work deserves to be considered as a pioneering work that has laid a basic knowledge in currently very active research fields in fluvial geomorphology, estuarine physics, and hydraulic engineering. In response to the curiosity aroused and transmitted to the authors over the years by undergraduates and MSc. students, and also due to its historical and scientific significance, we present here the Spanish translation of Einstein’s original work published in German in 1926 in Die Naturwissenschaften (Einstein, 1926). Einstein’s drawings have not been interpreted, but just updated preserving their original spirit. 2022-12-22T11:35:23Z 2022-12-22T11:35:23Z 2022-12-22 info:eu-repo/semantics/article https://hdl.handle.net/10481/78619 spa http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ info:eu-repo/semantics/openAccess Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional