Un vocabulario manuscrito flamenco-español del siglo XVII y su relación con la lexicografía plurilingüe del Siglo de Oro Pablo Núñez, Luis diccionarios lexicografía bilingüe lexicografía plurilingüe Siglo de Oro Juan Vázquez de Mármol (anterior a 1567, posterior a 1615) Boccaccio Fiammetta Noël de Berlaimont Colloquia et dictionariolum vocabulario flamenco Real Capilla de Granada bibliotecas particulares Addenda: Sobre Juan Vázquez de Mármol y las "Condiciones que se pueden poner cuando se da a imprimir un libro", incluidas en este mismo manuscrito, véase Pérez Pastor, Bibliografía madrileña, 1891, t. III, pp. 489-499, y, más recientemente, Víctor Infantes en El libro áureo, Calambur, Madrid, 2006. Sobre cómo fue elaborado el vocabulario manuscrito flamenco-español, véase el reciente estudio de M. Alvar Ezquerra: "Un desconocido "Vocabulario flamenco" de principios del siglo XVII". En: Luisa Arnal Purroy et al. (coords.), Actas del X Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Zaragoza, 7-11 de septiembre de 2015), Zaragoza: Institución Fernando el Católico, 2018, pp. 979-996. El trabajo da noticia por primera vez de un vocabulario manuscrito inédito neerlandés-español localizado entre los fondos de la Biblioteca Nacional de España (BNE, signatura ms. 9226), en un volumen de "Papeles varios" atribuidos a Juan Vázquez de Mármol (segunda mitad del siglo XVI-primer cuarto del XVII). En el artículo se hace una primera transcripción del vocabulario y un posterior análisis comparativo con los vocabularios plurilingües derivados del de Berlaimont (Colloquia et dictionariolum) con el que se valora alguna de sus ediciones (como la de Gante, 1568) como su posible fuente. This paper describes for the first time a Dutch-Spanish vocabulary located at the National Library of Spain (BNE, manuscripts, number 9226). It is contained in a volume of "Papeles varios" attributed to Juan Vázquez de Mármol (second half of the 16th century - first quarter of the 17th century). The article makes a first transcription of the vocabulary and a comparative analysis with the multilingual vocabularies derived from Berlaimont's Colloquia et dictionariolum. Some of its editions (such as that of Ghent, 1568) are valued as its possible source. 2019-07-29T06:15:08Z 2019-07-29T06:15:08Z 2008-06 info:eu-repo/semantics/bookPart PABLO NÚÑEZ, Luis: «Un vocabulario manuscrito flamenco-español del siglo XVII y su relación con la lexicografía plurilingüe del Siglo de Oro», en: Esteban Montoro del Arco, M.ª Ángeles López Vallejo, Francisco José Sánchez García (coords.), Nuevas perspectivas en torno a la diacronía lingüística: Actas del VI congreso Nacional de la AJIHLE (Granada, 29-31 de marzo de 2006), Granada, Universidad, 2008, pp. 382-393. http://hdl.handle.net/10481/56561 spa Luis Pablo Núñez; http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ info:eu-repo/semantics/openAccess Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España Editorial Universidad de Granada