Lingüística cognitiva e instrucción de procesamiento para la enseñanza de los verbos deícticos de movimiento: un estudio con aprendientes de ele alemanes e italianos Colasacco, Marina Anna Castañeda Castro, Alejandro Llopis-García, Reyes Universidad de Granada. Programa de Doctorado en Lenguas, textos y contextos Enseñanza de lenguas Lingüística aplicada En el presente estudio se compararon los efectos de dos tratamientos didácticos para la enseñanza de los verbos deícticos de movimiento —ir, venir, llevar y traer— a aprendientes alemanes e italianos de español: una instrucción de corte cognitivo y una instrucción clásica-tradicional orientada a la producción. La instrucción cognitiva combinó las bases de la Gramática Cognitiva con las pautas de la Instrucción de Procesamiento para el diseño de las actividades de práctica tanto de comprensión como de producción. Igualmente, tomando en cuenta la diversa afinidad de las lenguas maternas de los aprendientes (italiano y alemán) con respecto al español, se analizó si este factor influye sobre los efectos de la metodología de corte cognitivo aplicada. El estudio se llevó a cabo con la participación de 274 estudiantes universitarios aprendientes de español (nivel B1) pertenecientes a la Universidad G. D’Annunzio (Pescara-Italia), Universidad de Heidelberg (Alemania) y Universidad de Kassel (Alemania). Los informantes fueron divididos en tres grupos: el grupo COG (recibió instrucción de corte cognitivo), el grupo TRA (recibió instrucción de corte tradicional) y el grupo CON (grupo de control, que no recibió instrucción). Los tres grupos, compuestos por hablantes nativos de alemán y de italiano, realizaron una prueba previa a la instrucción recibida y tres pruebas posteriores al correspondiente tratamiento didáctico aplicado: de manera inmediata, una semana después y un mes después. La metodología cognitiva implementada se mostró beneficiosa y positiva. Los alumnos que recibieron la instrucción cognitiva realizaron mejores conexiones de forma-significado y demostraron un mayor rendimiento en el uso de los verbos deícticos de movimiento que los que recibieron instrucción tradicional y que los integrantes del grupo de control. La lengua materna de los aprendientes no se reveló como un factor influyente en los resultados obtenidos por los grupos que recibieron el tratamiento didáctico cognitivo. In this study we compare two instruction approaches to the teaching of Spanish deictic motion verbs —ir, venir, llevar and traer— to German and Italian learners: a cognitive instruction and a classical-traditional one oriented to the production. The Cognitive Instruction combined the basic principles of Cognitive Grammar (for the explicit information regarding deictic motion verbs) with those of Processing Instruction (for activities in which students practice both comprehension and production of target forms). In the same way, considering that the students’ first languages (Italian and German) have a different affinity relationship with Spanish, we also analysed whether this factor influences the results of the cognitive methodology we applied. We carried out a survey of 274 university students who were learning Spanish (Level B1) at G. D’Annunzio University (Pescara- Italy), Heidelberg University (Germany) and Kassel University (Germany). The participants were divided in three groups: COG (cognitive instruction), TRA (traditional instruction) and control group CON (without instruction). Each of them was composed by Italian and German students who carried out a test prior to receiving the instruction and three tests subsequently: one immediately afterwards, the second a week later and the third a month later. The cognitive methodology proved to be beneficial. The students who received cognitive instruction made better form-meaning connections and showed higher performances in the use of deictic motion verbs than those who received traditional instruction and those of the control group. The learners’ L1 did not appear to influence the results of the groups that received the cognitive method of instruction. 2019-07-22T08:59:00Z 2019-07-22T08:59:00Z 2019 2019-05-31 info:eu-repo/semantics/doctoralThesis Colasacco, Marina Anna. Lingüística cognitiva e instrucción de procesamiento para la enseñanza de los verbos deícticos de movimiento: un estudio con aprendientes de ele alemanes e italianos. Granada: Universidad de Granada, 2019. [http://hdl.handle.net/10481/56482] 9788413062662 http://hdl.handle.net/10481/56482 spa http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ info:eu-repo/semantics/openAccess Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España Universidad de Granada