Los seis testigos, traducidos de Catalán en español romance castellano, de la información del milagro que ha cien años que aniversariamente se celebra con Misa y fiesta solemnísima en la ciudad de Manresa, principado de Cataluña, en que se prueba que uno de la opinión afirmativa de la Concepción de N.Sra. fue muerto a puñaladas. Y cómo después de ahorcado el homicida, resucitó el muerto, y en presencia de todos, y de las justicias eclesiástica y secular, se retractó el resucitado, y enseñó a todos que tuvieran la verdad de que la Madre de Dios nunca tuvo pecado original, y que para esto solo le había resucitado, y que moriría dentro de tantas horas segunda vez. Y así sucedió. Virgen María Inmaculada Concepción Fecha probable de imp. Tít. tomado del fol. 99. Enc. en v. de varios Enc. Perg. Incipit: "Primeramente fue interrogado cuántos años ha que el testigo ha nacido. Y dijo..." (fol. 100). Explicit: "... Interrogado el testigo si se acuerda qué día era cuando fue herido el dicho maestro Mulet por el dicho Planes, y dijo que fue herido el día de Santa María de setiembre. Fuit sibi lectum et perseveraverit" (fol. 110). 2011-08-23T08:33:43Z 2011-08-23T08:33:43Z 1600 info:eu-repo/semantics/book http://hdl.handle.net/10481/16898 Moore ArchTeolGran 51 (1988) 220-221 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ info:eu-repo/semantics/openAccess Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License