El Tratado Hispano-Marroquí de Amistad y Comercio de 1767 en el punto de mira del traductor (I). Contextualización histórica: encuentro y desencuentros Feria García, Manuel Carmelo España Traducción Árabe Translations Arabic Spain Primero de una serie de dos artículos en los que se analiza el Tratado de Amistad y Comercio entre España y Marruecos de 1767 desde la perspectiva de la traductología y la historia de la traducción. La investigación se enmarca en una serie mayor de análisis traductológico de otros corpus documentales con trascendencia para la historia de España. En esta primera parte contextualizamos los acontecimientos que rodearon su firma, su significado histórico y las discrepancias de interpretación que han ido surgiendo a lo largo de los siglos, en particular la hipotética aceptación en el mismo de la soberanía española sobre las plazas norteafricanas y su influencia en el proceso de descolonización del Sáhara Occidental. 2026-02-23T08:35:18Z 2026-02-23T08:35:18Z 2005 journal article Feria García, M. C. (2005). El Tratado Hispano-Marroquí de Amistad y Comercio de 1767 en el punto de mira del traductor (I). Contextualización histórica: encuentro y desencuentros. Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación (Universidad de Granada), vol. 16, pp. 3-26. https://doi.org/10.30827/sendebar.v16.1044 1130-5509 https://hdl.handle.net/10481/111363 10.30827/sendebar.v16.1044 spa http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ open access Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional Universidad Granada