El giro rural en la literatura latinoamericana del siglo XXI: definición y líneas maestras
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemEditorial
Universidad de Granada
Materia
Giro rural Literatura latinoamericana del siglo XXI Campo y ciudad Narrativas del regreso Rural turn 21st Latin American literature Country and city Narratives of return
Fecha
2024-01-31Referencia bibliográfica
Saldarriaga-Gutiérrez, Sebastián. “El giro rural en la literatura latinoamericana del siglo XXI: definición y líneas maestras”. Revista Letral, n.º 33, 2024, pp. 17-44. ISSN 1989-3302. https://doi.org/10.30827/rl.v0i33.26292
Resumen
En artículos anteriores, postulé la existencia de un giro rural en la novela colombiana del siglo XXI.
Anoté, además, que esta tendencia no se limitaba a lo nacional, sino que era posible hablar de ella
en términos latinoamericanos. Tomando lo anterior como punto de partida, el presente trabajo precisa la noción de giro rural desde una perspectiva continental. Para ello, repaso el contexto discursivo en el cual irrumpe dicho giro y dilucido sus principales rasgos a partir del estudio de tres
novelas: Desierto sonoro, de Valeria Luiselli; Distancia de rescate, de Samanta Schweblin, y Fruta
podrida, de Lina Meruane. Cierro el texto proponiendo una definición del giro rural latinoamericano desde una lectura ranciereana y exponiendo las que considero sus tres líneas maestras: inserción en la realidad global, relación con la otredad y búsquedas políticas y estéticas. In previous articles, I postulated the existence of a rural turn in the 21st century Colombian novels.
I also noted that this aspect was not limited to the national borders, but it was possible to talk about
it in Latin American terms. Hence, this work specifies the notion of rural turn from a continental
perspective. To do it, I review the discursive context in which this turn occurs and elucidate its main
features from the study of three novels: Valeria Luiselli’s Lost Children Archive. A novel, Samanta
Schweblin’s Fever Dream, and Lina Meruane’s Rotten Fruit. I conclude by proposing a definition
of the Latin American rural turn based on a Rancierean reading and exposing what I consider its
three master lines: insertion in the global reality, relationship with otherness, and political and
aesthetic searches.