Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorWu, Huizhen
dc.contributor.authorYang, Xiaohu
dc.date.accessioned2023-02-23T07:55:12Z
dc.date.available2023-02-23T07:55:12Z
dc.date.issued2022-05-03
dc.identifier.citationWuH., & YANGX. (2022). Effectiveness of textually-enhanced captions on Chinese high-school EFL learners’ incidental vocabulary learning. Porta Linguarum Revista Interuniversitaria De Didáctica De Las Lenguas Extranjeras, (38), 209-228. [https://doi.org/10.30827/portalin.vi38.23511]es_ES
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10481/80166
dc.description.abstractThis study employed a mixed-methods approach to investigate the impact of textually-enhanced captions on EFL learners’ incidental vocabulary gains and learners’ perceptions of the captioning usefulness in a multi-modal learning environment. A total of 133 Chinese EFL high school learners of the low-intermediate level were randomly assigned to English captions with highlighted target words and L1 gloss (ECL1), Chinese and English captions (CEC), Chinese and English captions with highlighted target words (CECGW), and no captions (NC). Our quasi-experimental findings did not detect any significant differences among the caption types on vocabulary form recognition while ECL1 was found the most effective in meaning recall and recognition. Captioning types and learners’ language proficiency exerted medium-to-large effects on meaning recall and meaning recognition. Our qualitative data suggested the participants generally viewed captioned videos positively, with variability in perceptions of concurrent presentation of information. The saliency of L1 gloss could direct the viewers’ attention to the semantic features of a word and reinforce sound-form-meaning connections. Videos lacking L1 glosses of target words had relatively little effect on learners’ vocabulary learning while more textual inputs might not necessarily result in vocabulary gains. Pedagogical implications are proposed for teachers’ adoption of L1 in captioned videos to enhance learners’ learning effectiveness.es_ES
dc.description.abstractEste estudio investigó el impacto y las percepciones de los estudiantes de los subtítulos mejorados textualmente en las ganancias incidentales de vocabulario de los estudiantes de inglés como lengua extranjera en un entorno de aprendizaje multimodal. 133 estudiantes chinos de inglés como lengua extranjera de nivel intermedio bajo fueron asignados aleatoriamente a subtítulos en inglés con palabras objetivo resaltadas y brillo L1 (ECL1), subtítulos en chino e inglés (CEC), subtítulos en chino e inglés con palabras objetivo resaltadas (CECGW), y sin subtítulos (NC). Nuestros hallazgos cuasi-experimentales no detectaron diferencias significativas entre los tipos de subtítulos en el reconocimiento de formas de vocabulario, mientras que ECL1 resultó ser el más efectivo para recordar y reconocer significados. Nuestros datos cualitativos sugirieron que los participantes generalmente veían los videos subtitulados de manera positiva, con variabilidad en las percepciones de la presentación simultánea de información. La prominencia del brillo L1 podría dirigir la atención de los espectadores a las palabras objetivo y reforzar las conexiones de la forma del sonido y el significado.es_ES
dc.description.sponsorshipNational Education Sciences Planning of Chinese Ministry of Education (No. DBA210298)es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherUniversidad de Granadaes_ES
dc.rightsAtribución 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/*
dc.subjectCaptioning typeses_ES
dc.subjectVideo viewinges_ES
dc.subjectForeign language learninges_ES
dc.subjectL1 glosses_ES
dc.subjectTipos de subtítuloses_ES
dc.subjectVisualización de videoses_ES
dc.subjectAprendizaje de idiomas extranjeroses_ES
dc.subjectAprendizaje de vocabularioes_ES
dc.subjectBrillo L1es_ES
dc.titleEffectiveness of textually-enhanced captions on Chinese High-school EFL learners’ incidental vocabulary learninges_ES
dc.title.alternativeEficacia de los subtítulos mejorados textualmente en el aprendizaje de vocabulario de estudiantes chinos de inglés como lengua extranjeraes_ES
dc.typejournal articlees_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.identifier.doi10.30827/portalin.vi38.23511
dc.type.hasVersionVoRes_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución 4.0 Internacional