Realización de consonantes españolas por inmigrantes polacos en Granada. Estudio contrastivo
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemAutor
Sosinski, MarcinEditorial
Universidad Complutense de Madrid
Materia
Fonética acústica Polacos Inmigración Consonantes Acento extranjero Acoustic phonetics Poles Immigration Consonants Foreign accent
Fecha
2022-10-25Referencia bibliográfica
Sosinski, M. (2022). Realización de consonantes españolas por inmigrantes polacos en Granada. Estudio contrastivo, Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 92, 63-86. [https://dx.doi.org/10.5209/clac.83916]
Patrocinador
(Ref. B-HUM-268-UGR18) Junta de Andalucía-FEDER; (Ref. PID2019-104982GB-C53) Ministerio de Ciencia e Innovación (MCIN) / Agencia Estatal de Investigación (AEI) / 10.13039/501100011033Resumen
El presente artículo analiza las características fonéticas de los inmigrantes polacos en su pronunciación de las consonantes.
La investigación se ha realizado a partir de las encuestas recogidas en una muestra de población polaca adulta y no bilingüe residente
en España durante más de 10 años. El trabajo presenta la descripción y la comparación fonética y acústica (a través del análisis
mediante el programa informático PRAAT) de las consonantes que se han considerado como las más problemáticas. En el presente
artículo se presentan y describen las diferentes maneras de realización consonántica en español por los inmigrantes polacos y el grado
de su disimilación fonética en determinados contextos. Asimismo, se detallan los niveles de ajuste y asimilación con la pronunciación
consonántica nativa. Se concluye que los factores que determinan los fenómenos estudiados son la transferencia de la lengua materna,
la presión normativista y la influencia de la ortografía. This article analyses the phonetic characteristics of Polish immigrants residing in Granada for more than 10 years in their
pronunciation of consonants. The research has been carried out on the basis of surveys collected in the non-bilingual adult Poles who
have been living in Spain for at least 10 years. The work presents the description and the phonetic and acoustic comparison of the
consonants that are considered the most problematic (using the PRAAT program). The contribution describes the different ways of
consonantal realization in Spanish by Polish immigrants. The results demonstrate the degree of their phonetic assimilation in specific
contexts. Likewise, the levels of adjustment and fit with native consonantal pronunciation are detailed. It is concluded that the factors
that determine the studied phenomena are the L1 transfer, the normative pressure and the influence of orthography.