Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorDíaz Bravo, Rocío 
dc.contributor.authorGarcía Saco, Malena
dc.contributor.otherUniversidad de Granada. Departamento de Traducción e Interpretaciónes_ES
dc.date.accessioned2022-07-01T07:07:20Z
dc.date.available2022-07-01T07:07:20Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.citationGarcía Saco, Malena (2022). La representación del asturiano en productos audiovisuales nacionales y regionales. Trabajo de Fin de Grado dirigido por Rocío Díaz-Bravo. Grado de Traducción e Interpretación. Universidad de Granada.es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/75751
dc.description.abstractEste Trabajo de Fin de Grado pretende analizar cómo se ha representado el asturiano en productos audiovisuales tanto regionales como nacionales. La razón para llevar a cabo este análisis no es otra que la falta de visibilidad y reconocimiento que posee la variedad lingüística asturiana fuera de los límites de su región y fuera de los círculos académicos. ¿Se representa la variedad fidedignamente? ¿El uso de rasgos estereotipados responde a la falta de percepción del asturiano como una lengua? Partiendo de estas preguntas de investigación y de la hipótesis de que solo se representa de forma fidedigna en los productos regionales por la ignorancia de esta realidad fuera de la región, se han analizado y comparado con audios de hablantes reales un producto audiovisual regional y otro nacional. El resultado del estudio de estos productos conduce a unas reflexiones explicadas en la conclusión que corroboran las hipótesis como acertada. El objetivo final de todo este análisis, y de todo el trabajo, no es otro que demostrar la necesidad de representar fielmente las realidades lingüísticas en productos audiovisuales. Estos son capaces de influir en la percepción de ciertas realidades por parte de toda una sociedad, por lo que debemos ser cuidadosos y conscientes de qué estamos representando y de cómo lo estamos representando.es_ES
dc.description.abstractThis final degree project aims to analyse how the Asturian language variety has been represented on audio-visual products both from regional and national origins. The reason to focus on this analysis resides on the fact that the Asturian variety is rather isolated and underappreciated when considered out of Asturias and out of the academic community. Is this variety represented on a reliable way? Do national products use stereotypical linguistic features since Asturian is not considered a language? These questions constitute the starting point of this project, along with the hypothesis that Asturian is only reliably represented in products with regional origin because out of this community, Asturian is not considered a language. Baring all this in mind, both products have been analysed and compared to audios from real speakers. The results of this study lead to some reflexions, explained in the conclusions, that corroborate the hypothesis as right. The final objective of this analysis, and this project, is to prove the need of reliably represented linguistic varieties on audio-visual products. These products are now capable to influence how a whole society perceives a reality. Therefore, we must be careful and conscious of what we are representing and how we are representing it.es_ES
dc.description.sponsorshipUniversidad de Granada. Grado en Traducción e Interpretaciónes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectHispanic linguisticses_ES
dc.subjectAudio-visual mediaes_ES
dc.subjectLingüística hispánicaes_ES
dc.titleLa representación del asturiano en productos audiovisuales nacionales y regionaleses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]
[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional