La "granada" más hermosa: una adivinanza de de Yehudah ha-Levi
Identificadores
URI: http://hdl.handle.net/10481/73187Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemEditorial
Universidad de Granada
Materia
Literatura hebrea medieval Poesía hispano-hebrea Adivinanzas Yehudah ha-Levi. Medieval Hebrew Literature Hebrew Poetry in Spain Riddle
Fecha
1998Referencia bibliográfica
Salvatierra, A. (1998). La" granada" más hermosa: una adivinanza de de Yehudah ha-Levi. MEAH SECCIÓN HEBREO, 47, 19-36.
Resumen
Entre otros poemas, Yehudah ha-Levi dedica a su amigo Yehudah ibn Gayyat una
peculiar adivinanza. La granada (rimmon) es su tema, el enigma que el poeta reta a descubrir
a través de sus versos. Si bien este fruto es un motivo usual en la adivinanza, en este caso,
el juego poético que la granada ofrece parece multiplicarse al ser su destinatario un amigo
que habita en la ciudad del mismo nombre: Granada (Rimmon ). La ambigüedad propia de
este tipo de poemas se complica pues no basta con adivinar que una granada es la solución
al enigma, hay que deducir también qué granada/Granada se describe. Among other poems, Yehudah ha-Levi dedicates to his friends Yehudah ibn
Gayyat a curious riddle. The subject, or rather, the enigma is the pomegranate (rimmon)
which the poet challenges him to discover in its verses. This fruit is not an unusual motif for
a riddle, but in this case, the poetic game which the pomegranate offers seems to have
multiplied as its receiver is a friend who is an inhabitant of the city of the same name:
Rimmon (Granada). In the riddle under consideration, not only must one guess that a
pomegranate is the solution to the enigma but also deduce that pomegranate/Granada is
being described.