Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorCastañeda Castro, Alejandro 
dc.contributor.authorSánchez Cuadrado, Adolfo Manuel 
dc.date.accessioned2021-11-02T09:44:14Z
dc.date.available2021-11-02T09:44:14Z
dc.date.issued2021-06-23
dc.identifier.citationCastañeda Castro, A., & Sánchez Cuadrado, A. (2021). El papel de la metonimia en la enseñanza del sistema verbal del español a aprendientes de español L2/LE. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 87, 71-94. [https://doi.org/10.5209/clac.76713]es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/71223
dc.description.abstractThis paper explores the application of conceptual metonymy (Lakoff, 1987; Ruiz de Mendoza, 2000; Langacker, 2009; Panther, Thornburg and Barcelona, 2009; Barcelona, 2013) in the development of pedagogical resources for the teaching of the Spanish verbal system to L2/FL learners. To this end, a description is given of the advantages of introducing inferential reasoning using metonymy based on certain principles taken from the Cognitive Grammar model (Langacker, 1987, 1991, 2000, 2001, 2008, 2009) in grammar teaching materials – both descriptions and activities. We focus on tense uses that involve metonymic processes, particularly, the meaning extensions in two Spanish past tenses: (1) the actional meaning of stative verbs when conveyed in pretérito indefinido (preterit), as in Pudimos comprar la casa ‘We could buy the house’, metonymically extended to Compramos la casa ‘We bought the house’; and (2) the distancing use (uso citativo) of pretérito imperfecto (imperfect) when referring to current facts, as in ¿Cómo te llamabas? (How PRO.REFL.2SG call.IPFV.PST.2SG?) ‘What was your name again?’, which is metonymically extended to (Se me ha dicho/No recuerdo/No he oído) cómo te llamas [(‘I have been told/I can’t recall/I couldn’t hear’) how PRO.REFL.2SG call.PRES.2SG]. In order to discuss the kind of contribution that this conceptual standpoint can make to the teaching of the Spanish verbal system, the pedagogical potential of some techniques and resources is explored in terms of (a) metonymic and metaphorical reasoning in pedagogical grammar descriptions, (b) consciousness-raising paraphrase exercises focused on meaning indeterminacy, and (c) network building and the use of (dynamic) images to show variable construals in grammatical meaning.es_ES
dc.description.abstractEl presente artículo explora la aplicación de la metonimia conceptual (Lakoff, 1987; Ruiz de Mendoza, 2000; Langacker, 2009; Panther, Thornburg y Barcelona, 2009; Barcelona 2013) en el desarrollo de materiales pedagógicos para la enseñanza del sistema verbal a aprendientes de español como segunda lengua/lengua extranjera. Para ello, se describen las ventajas de introducir el razonamiento inferencial mediante la metonimia en los materiales didácticos –descripciones y actividades–, a partir de algunos de los principios del modelo de la Gramática Cognitiva (Langacker, 1987, 1991, 2000, 2001, 2008, 2009). El artículo se centra en los usos de tiempos verbales que implican procesos metonímicos, en concreto, las extensiones de significado presentes en dos tiempos pretéritos en español: (1) el significado accional de verbos estativos cuando se transmiten con pretérito indefinido, como en Pudimos comprar la casa, que se ve ampliado metonímicamente a Compramos la casa; y (2) el uso distanciador (citativo) del pretérito imperfecto referido a eventos o situaciones presentes, como en ¿Cómo te llamabas?, ampliado metonímicamente a Se me ha dicho/No recuerdo/No he oído cómo te llamas. Por último, con el fin de analizar en qué medida este enfoque puede contribuir a la enseñanza del sistema verbal español, se explora el potencial pedagógico de algunas técnicas y recursos, en concreto, (a) descripciones gramaticales pedagógicas centradas en el razonamiento metafórico y metonímico, (b) ejercicios de paráfrasis centrados en la indeterminación del significado para promover la concienciación de los aprendientes, y (c) la creación de redes y el uso de imágenes (dinámicas) para ejemplificar la variabilidad de las conceptualizaciones del significado gramatical.es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherUniversidad Complutense de Madrides_ES
dc.rightsAtribución 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/*
dc.subjectCognitive grammares_ES
dc.subjectConceptual metonymyes_ES
dc.subjectVerb tensees_ES
dc.subjectMeaning indeterminacyes_ES
dc.subjectFocus on formes_ES
dc.subjectSpanish as a second/foreign languagees_ES
dc.subjectGramática cognitivaes_ES
dc.subjectMetonimia conceptuales_ES
dc.subjectTiempo verbales_ES
dc.subjectEspañol como Segunda Lengua/Lengua Extranjeraes_ES
dc.titleThe role of metonymy in teaching the Spanish verbal system to L2/FL learners of Spanishes_ES
dc.title.alternativeEl papel de la metonimia en la enseñanza del sistema verbal del español a aprendientes de español L2/LEes_ES
dc.typejournal articlees_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES
dc.identifier.doi10.5209/clac.76713
dc.type.hasVersionVoRes_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución 3.0 España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución 3.0 España