Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorPeña-Acuña, Beatriz
dc.contributor.authorCrismán-Pérez, Rafael
dc.date.accessioned2021-07-19T07:39:35Z
dc.date.available2021-07-19T07:39:35Z
dc.date.issued2021-07-17
dc.identifier.citationPeña-Acuña, B y Crismán-Pérez, R (2021). Validación del cuestionario acerca de actitudes lingüísticas hacia una lengua extranjera debido al uso de la app Papua. REIDOCREA, 10(28), 1-13.es_ES
dc.identifier.issn2254-5883
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/69761
dc.description.abstractLa presente investigación consistió en la creación de un instrumento inicial de medición compuesto de 23 preguntas cerradas, el cual medía las actitudes lingüísticas y las actitudes de aprendizaje hacia una lengua extranjera/L2 a partir de herramientas digitales como las aplicaciones (apps). Para la validación del cuestionario, recurrimos a expertos y posteriormente a una muestra de 31 estudiantes con español como primera lengua del Grado de Educación Primaria de la Universidad de Huelva. El cuestionario bilingüe (lengua española e inglés) es una herramienta multidimensional que midió dos dimensiones: la medición de actitudes de aprendizaje/adquisición hacia una lengua extranjera/L2 y la medición de actitudes lingüísticas hacia una lengua extranjera/L2 (CAAAL). Para la elaboración del instrumento se combinó una serie de ítems de acuerdo a las siguientes variables: actitudes hacia el aprendizaje/adquisición de una lengua extranjera/L2; actitudes hacia el aprendizaje/adquisición de las destrezas orales y escritas de una lengua extranjera/L2 y sus posibilidades de interacción y actitudes hacia la motivación del aprendizaje/adquisición de una lengua extranjera/L2. Los resultados demostraron que el instrumento final validado con 13 ítems posee las propiedades psicométricas adecuadas y que resulta válido para medir las dos dimensiones iniciales propuestas.es_ES
dc.description.abstractAbstract: The present research consisted in the creation of an instrument for measuring linguistic attitudes and learning attitudes towards a foreign language / second language from digital tools such as applications (apps). For the elaboration of the questionnaire, we resorted to a sample of 31 students with Spanish as their first language from the Primary Education Degree of the University of Huelva. The bilingual questionnaire (Spanish and English) is a multidimensional tool that measures two dimensions: the measurement of learning attitudes towards a foreign language / second language and the measurement of linguistic attitudes towards a foreign language / second language (CAAAL). For the elaboration of the instrument, a series of items was combined according to the following components: attitudes towards learning; learning/acquisition of a foreign language / second language; attitudes towards the learning / acquisition of oral and written skills of a foreign / second language and their possibilities of interaction and attitudes towards the motivation of learning / acquisition of a foreign / second language. The results showed that the instrument has the appropriate psychometric properties and that it is valid to measure the two proposed dimensions.es_ES
dc.description.sponsorshipFinanciación: Contrato 68/83 con Aprendizaje Inmersivo S.L.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidad de Granadaes_ES
dc.rightsAtribución 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/*
dc.subjectValidación cuestionario CAAALes_ES
dc.subjectCAAAL questionnaire validationes_ES
dc.titleValidación del cuestionario acerca de actitudes lingüísticas hacia una lengua extranjera debido al uso de la app Papuaes_ES
dc.title.alternativeValidation of a questionnaire about linguistic attitudes towards a second language learning due to Papua app´s usees_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.identifier.doi10.30827/Digibug.69761


Ficheros en el ítem

[PDF]
[mp4]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución 3.0 España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución 3.0 España