Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorDíaz Bravo, Rocío 
dc.contributor.authorBenito Aparicio, Anabel
dc.contributor.otherUniversidad de Granada. Departamento de Traducción e Interpretaciónes_ES
dc.date.accessioned2021-06-25T06:56:15Z
dc.date.available2021-06-25T06:56:15Z
dc.date.issued2021-06
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10481/69391
dc.description.abstractEn los últimos años, ha aumentado la cifra de estudiantes que se decantan por aprender español como lengua extranjera. Sin embargo, pese a contar el español con casi 489 millones de hablantes nativos en todo el mundo y ser la lengua oficial de 21 países, en su enseñanza la presencia de variedades sigue siendo escasa. Este trabajo parte de la hipótesis de que la inclusión de otras variedades en el aula de español como lengua extranjera, les aportaría a los estudiantes diversos beneficios. Para comprobar si se cumple esta hipótesis hemos llevado a cabo una experiencia didáctica con un total de 13 participantes en la que se han tratado dos variedades principalmente: el castellano y el español austral. Para ello, hemos dividido la experiencia en tres partes: una encuesta inicial, una clase virtual y una encuesta final. Ello nos permitirá obtener datos que, tras ser analizados, nos ayudarán a conocer los beneficios que aporta el estudio de variedades. Con este trabajo se pretende fomentar la inclusión de variedades del español en la enseñanza de esta lengua, con el objetivo de educar en la tolerancia y el respeto hacia todos los hispanohablantes, base de la convivencia.es_ES
dc.description.abstractOver the last few years, the number of students who decide to learn Spanish as a foreign language has increased. However, although Spanish has almost 489 million native speakers worldwide and is the official language of 21 countries, the presence of varieties of Spanish is still very low in its teaching. This paper is based on the hypothesis that including other varieties in the Spanish as a foreign language classroom would provide students with various benefits. In order to test this hypothesis, a didactic experiment involving a total of 13 participants has been carried out where two main varieties were addressed: Castilian and River Plate Spanish. In order to do so, the experience has been divided into three parts: an initial survey, a virtual class and a final survey. This will help us to gather data which, once analysed, will lead us to identify the benefits of studying varieties. The aim of this project is to promote the inclusion of Spanish varieties in the teaching of this language, with the intention of educating in tolerance and respect for all Spanish speakers, which is essential for coexistence.es_ES
dc.description.sponsorshipUniversidad de Granada. Grado en Traducción e Interpretaciónes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-CompartirIgual 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/es/*
dc.subjectVariedades del españoles_ES
dc.subjectEspañol australes_ES
dc.subjectInvestigación empíricaes_ES
dc.subjectVarieties of Spanishes_ES
dc.subjectRiver Plate Spanishes_ES
dc.subjectEmpirical researches_ES
dc.titleVariedades de la lengua española aplicadas a EL2/LE: Análisis de una experiencia didácticaes_ES
dc.title.alternativeGrupo de TFG "Variedades del español en películas, series y otros productos audiovisuales" (tutorizado por Rocío Díaz-Bravo)es_ES
dc.typebachelor thesises_ES
dc.rights.accessRightsopen accesses_ES


Ficheros en el ítem

[PDF]
[PDF]

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial-CompartirIgual 3.0 España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-CompartirIgual 3.0 España